Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 4.23

वैकारिकादहङ्कारात् पञ्च बुद्धीन्द्रियाणि च ।
समुत्पन्नानि यैर्ज्ञानं नरस्यार्थेषु जायते ॥ 23 ॥

vaikārikādahaṅkārāt pañca buddhīndriyāṇi ca |
samutpannāni yairjñānaṃ narasyārtheṣu jāyate || 23 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 4.23 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vaikarika, Ahankara, Panca, Pancan, Buddhindriya, Samutpanna, Yah, Yat, Jnana, Nara, Artha, Jayat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 4.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vaikārikādahaṅkārāt pañca buddhīndriyāṇi ca
  • vaikārikād -
  • vaikārika (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vaikārika (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ahaṅkārāt -
  • ahaṅkāra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ahaṅkāra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • pañca -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcan (noun, masculine)
    [compound]
    pañcan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • buddhīndriyāṇi -
  • buddhīndriya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “samutpannāni yairjñānaṃ narasyārtheṣu jāyate
  • samutpannāni -
  • samutpanna (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yair -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • jñānam -
  • jñāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jñānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • narasyā -
  • nara (noun, masculine)
    [genitive single]
    nara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • artheṣu -
  • artha (noun, masculine)
    [locative plural]
    artha (noun, neuter)
    [locative plural]
  • jāyate -
  • jai -> jāyat (participle, masculine)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyat (participle, neuter)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai (verb class 1)
    [present middle third single]
    jan (verb class 4)
    [present middle third single]
Like what you read? Consider supporting this website: