Vakyapadiya of Bhartrihari

by K. A. Subramania Iyer | 1965 | 391,768 words

The English translation of the Vakyapadiya by Bhartrihari including commentary extracts and notes. The Vakyapadiya is an ancient Sanskrit text dealing with the philosophy of language. Bhartrhari authored this book in three parts and propounds his theory of Sphotavada (sphota-vada) which understands language as consisting of bursts of sounds conveyi...

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of verse 3.9.61:

दर्शनादर्शनेनैकं दृष्टादृष्टं तदेव तु ।
अध्वनामेकता नास्ति न च किञ्चिन्निवर्तते ॥ ६१ ॥

darśanādarśanenaikaṃ dṛṣṭādṛṣṭaṃ tadeva tu |
adhvanāmekatā nāsti na ca kiñcinnivartate || 61 ||

61. It is the same thing which, through manifestation and non-manifestation, is seen or not seen. The paths are not the same. Nothing is really destroyed.

Commentary

[Through the power called the Present, there is manifestation, perception and experience. Through the powers called Past and Future, there is hiding, non-perception and absence of experience. These two paths of perception and non-perception remain distinct, without any confusion. The thing which is now seen and now not seen remains the same. It is its attributes which come and go. As a thing is never completely destroyed but only hidden, there is, really speaking, no difference between existence and non-existence.]

Like what you read? Consider supporting this website: