Vakyapadiya of Bhartrihari
by K. A. Subramania Iyer | 1965 | 391,768 words
The English translation of the Vakyapadiya by Bhartrihari including commentary extracts and notes. The Vakyapadiya is an ancient Sanskrit text dealing with the philosophy of language. Bhartrhari authored this book in three parts and propounds his theory of Sphotavada (sphota-vada) which understands language as consisting of bursts of sounds conveyi...
This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.
Go directly to: Concepts.
Verse 3.9.19
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of verse 3.9.19:
अथास्मान्नियमादूर्ध्वं जातयो याः प्रयोजिकाः ।
ताः सर्वा व्यक्तिमायान्ति स्वच्छे छाया इवाम्भसि ॥ १९ ॥athāsmānniyamādūrdhvaṃ jātayo yāḥ prayojikāḥ |
tāḥ sarvā vyaktimāyānti svacche chāyā ivāmbhasi || 19 ||19. Further, after the determination of the effect all the prompting universals, manifest themselves in it, like reflections in clear water.
Commentary
[The prompting universals inhere in the effects at the time of their birth. They appear to be identical with the effect in which they inhere. By sarvāḥ, what is meant is that in an object like, say, a jar, it is not only ghaṭatva which inheres but also the universals sattā, dravyatva and pṛthivītva.]
Other Vyakarana Concepts:
Concepts being referred within the main category of Hinduism context and sources.
Satta, Clear water, Manifest themselves.