Vakyapadiya of Bhartrihari
by K. A. Subramania Iyer | 1965 | 391,768 words
The English translation of the Vakyapadiya by Bhartrihari including commentary extracts and notes. The Vakyapadiya is an ancient Sanskrit text dealing with the philosophy of language. Bhartrhari authored this book in three parts and propounds his theory of Sphotavada (sphota-vada) which understands language as consisting of bursts of sounds conveyi...
This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.
Go directly to: Concepts.
Verse 2.93-94
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of verse 2.93-94:
एकस्य भागे सादृश्यं भागे मेदश्च लक्ष्यते ।
निर्भागस्य प्रकाशस्य निर्भागेणैव चेतसा ॥ ९३ ॥
तथैव भागे सादृश्यं भागे मेदोऽवसीयते ।
भागाभावेऽपि वाक्यानामत्यन्तं भिन्नधर्मणाम् ॥ ९४ ॥ekasya bhāge sādṛśyaṃ bhāge medaśca lakṣyate |
nirbhāgasya prakāśasya nirbhāgeṇaiva cetasā || 93 ||
tathaiva bhāge sādṛśyaṃ bhāge medo'vasīyate |
bhāgābhāve'pi vākyānāmatyantaṃ bhinnadharmaṇām || 94 ||93. Just as one indivisible knowledge appears to resemble another indivisible knowledge in one part and to differ in another.
94. In the same way, even though the sentences are indivisible and differ from one another completely one perceives difference (between them in parts).
Commentary
[The knowledge of blue resembles the knowledge of green in that both are knowledge but differs from it inasmuch as the contents of the two are different. Or the point might be illustrated by taking two pictures, the colour of one of which is green and blue while that of the other is green and yellow. The two pictures would resemble each other in parts and differ in parts but in reality they are two different partless wholes. Similarly, two sentences which appear to resemble each other in having a common word and word-meaning are really two different indivisible wholes.]
Other Vyakarana Concepts:
Other concepts within the broader category of Hinduism context and sources.
Two sentences.