Vaisheshika-sutra with Commentary

by Nandalal Sinha | 1923 | 149,770 words | ISBN-13: 9789332869165

The Vaisheshika-sutra 7.1.13, English translation, including commentaries such as the Upaskara of Shankara Mishra, the Vivriti of Jayanarayana-Tarkapanchanana and the Bhashya of Chandrakanta. The Vaisheshika Sutras teaches the science freedom (moksha-shastra) and the various aspects of the soul (eg., it's nature, suffering and rebirth under the law of karma). This is sutra 3 (‘above continued’) contained in Chapter 1—Of Colour, Taste, Smell, and Touch, and Magnitude—of Book VII (of the examination of attributes and of combination).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of Vaiśeṣika sūtra 7.1.13:

दृष्टान्ताच्च ॥ ७.१.१३ ॥

dṛṣṭāntācca || 7.1.13 ||

dṛṣṭāntāt—from example, or analogue; ca—And.

13. Also because there is the analogue.

Commentary: The Upaskāra of Śaṅkara Miśra:

(English rendering of Śaṅkara Miśra’s commentary called Upaskāra from the 15th century)

He states the reason for the primariness of the intuition of magnitude:

[Read sūtra 7.1.13 above]

The meaning is that it is seen likewise that in the natural order of things the practical recognition, i.e., the application, of large, larger, and largest, must be with regard only to things possessing magnitude, namely, the jujube, the emblic myrobalan, and the bael fruit, just as the application of white, whiter, and whitest, is, according to the nature of things, with regard only to white objects, namely, a piece of cloth, a conch-shell, a crystal, etc.—13.

Like what you read? Consider supporting this website: