Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation
by S. Satyamurthi Ayyangar | 388,514 words
This is the English translation of the Tiruvaymoli (or, Thiruvaimozhi): An ancient Tamil text consisting of 1102 verses which were sung by the poet-saint Nammalvar as an expression of his devotion to Vishnu. Hence, it is an important devotional book in Vaishnavism. Nammalvar is one of the twelve traditional saints of Tamil Nadu (Southern India), kn...
Pasuram 10.7.6
Tamil text and transliteration:
திருமாலிருஞ்சோலை யானேயாகி செழு மூவுலகும் தன்-
ஒருமா வயிற்றின்உள்ளே வைத்து ஊழி ஊழி தலையளிக்கும்
திருமால்என்னை ஆளும்மால் சிவனும் பிரமனும்காணாது
அருமால் எய்தி அடிபரவ அருளை ஈந்த அம்மானே.
tirumāliruñcōlai yāṉēyāki ceḻu mūvulakum taṉ-
orumā vayiṟṟiṉuḷḷē vaittu ūḻi ūḻi talaiyaḷikkum
tirumāleṉṉai āḷummāl civaṉum piramaṉumkāṇātu
arumāl eyti aṭiparava aruḷai īnta ammāṉē.
English translation of verse 10.7.6:
The Supreme Lord Whom even Civaṉ and Piramaṉ couldn’t attain,
Did on them shed His grace, when they intensely adored
His lovely feet; He did in his stomach unique sustain
The three worlds bright, at the end of each epoch and delivered;
That Tirumāl stands now in Tirumāliruñcōlai and is very keen
To enlist me as His vassal, shedding on me His love supreme.
Notes:
(i) The Lord, who sustained inside His little stomach all the worlds during the deluge, now wants to sustain Himself by clinging to the Āḻvār of whom He is passionately enamoured.
(ii) The Lord, who is well beyond the reach of even the exalted Śiva and Brahmā, is now after the Āḻvār and it is only to get at him that He has come down to Tirumāliruñcōlai.