Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation

by S. Satyamurthi Ayyangar | 388,514 words

This is the English translation of the Tiruvaymoli (or, Thiruvaimozhi): An ancient Tamil text consisting of 1102 verses which were sung by the poet-saint Nammalvar as an expression of his devotion to Vishnu. Hence, it is an important devotional book in Vaishnavism. Nammalvar is one of the twelve traditional saints of Tamil Nadu (Southern India), kn...

Tamil text and transliteration:

திருந்து வேதமும் வேள்வியும் திருமா மகளிரும் தாம், மலிந்து
இருந்து வாழ் பொருநல் வடகரை வண் தொலைவில்லிமங்கலம்,
கருந் தடம் கண்ணி கைதொழுத அந்நாள் தொடங்கி இந் நாள்தொறும்
இருந்து இருந்து 'அரவிந்தலோசன!' என்று என்றே நைந்து இரங்குமே.

tiruntu vētamum vēḷviyum tirumā makaḷirum tām, malintu
iruntu vāḻ porunal vaṭakarai vaṇ tolaivillimaṅkalam,
karun taṭam kaṇṇi kaitoḻuta annāḷ toṭaṅki in nāḷtoṟum
iruntu iruntu 'aravintalōcaṉa!' eṉṟu eṉṟē naintu iraṅkumē.

English translation of verse 6.5.8:

Ye. elders, ever since this lady, with dark eyes large,
Started adoring Tolaivillimaṅkalam, the affluent city
On the north bank of river Porumal, full of felicity,
With scrupulous vedic chantings and rituals well done,
She calls out now and then, ‘My lotus-eyed Lord’, and dwindles down.

Note

The Nāyakī’s eyes became dark through their absorption of. and deep penetration into the dark-hued Lord. From the moment, she worshipped the Lord, enshrined in this pilgrim centre, she got entranced by His lotus eyes and thawed down, when she addressed Him, as her lotus-eyed Lord. She couldn’t go on repeating it, much as she would like to, as she dwindled down in a state of ecstasy.

Like what you read? Consider supporting this website: