Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation
by S. Satyamurthi Ayyangar | 388,514 words
This is the English translation of the Tiruvaymoli (or, Thiruvaimozhi): An ancient Tamil text consisting of 1102 verses which were sung by the poet-saint Nammalvar as an expression of his devotion to Vishnu. Hence, it is an important devotional book in Vaishnavism. Nammalvar is one of the twelve traditional saints of Tamil Nadu (Southern India), kn...
Pasuram 5.1.3
Tamil text and transliteration:
உள்ளன மற்று உளவா புறமே சில மாயம் சொல்லி,
வள்ளல் மணிவண்ணனே! என்று என்றே உன்னையும் வஞ்சிக்கும்,
கள்ள மனம் தவிர்ந்தே உன்னைக் கண்டுகொண்டு உய்ந்தொழிந்தேன்,
வெள்ளத்து அணைக்கிடந்தாய் இனி உன்னை விட்டு என் கொள்வனே?
uḷḷaṉa maṟṟu uḷavā puṟamē cila māyam colli,
vaḷḷal maṇivaṇṇaṉē! eṉṟu eṉṟē uṉṉaiyum vañcikkum,
kaḷḷa maṉam tavirntē uṉṉaik kaṇṭukoṇṭu uyntoḻintēṉ,
veḷḷattu aṇaikkiṭantāy iṉi uṉṉai viṭṭu eṉ koḷvaṉē?
English translation of verse 5.1.3:
My Lord, resting on serpent-bed in the milk-ocean,
My mind was in other things steeped, but time and again
I tried to deceive you and uttered words insincere
Calling you out, oh, my Lord of sapphire hue, generous Sire,
And so on; with a mind by you redeemed and rendered pure,
You I now enjoy, I can’t from you be apart any more.
Note
With a mind duly reconditioned by the Lord, purged of all its erstwhile grossness, dirt and delivery, the Āḻvār says, he cannot think of any but the most delectable Lord and there is no question of his giving up One who has such a strong hold on him and running after others who are hardly adorable and having nothing to grant, even if adored.