Tiruvācakam Part I

or Sacred Utterances

by Māṇikkavācakar | 1900 | 27,722 words

Thiruvasagam is a volume of Tamil hymns composed by the ninth century Shaivite bhakti poet Manikkavacakar. It contains 51 compositions and constitutes the eighth volume of the Tirumurai, the sacred anthology of Tamil Shaiva Siddhanta....

Editor's Notes

Etext Preparation: Dr. K. Kalyanasundaram, Lausanne, Switzerland
Proof-reading: Mr. Ganapathy Subbu, Cambridge, UK
Web version: K. Kalyanasundaram, Lausanne, Switzerland
Reference Source: The Tiruvaacagam or 'Sacred Utterances' of the Tamil Poet, Saint and Sage Maanikka-vaacagar, Rev.G.U. Pope, Oxford, Clarendon Press, 1900.
This Etext file has the verses in tamil script in TSCII-encoding.

So you need to have a TSCII-conformant tamil font to view the Tamil part properly. Several TSCII conformant fonts are available free for use on Macintosh , Unix and Windows (95/98/NT/3.11) platforms at the following websites:

In case of difficulties send an email request to kalyan@geocities.com
To view the webpage in Tamil script, you need to do the following:

  • Open the font preferences part of your Web browser and select your preferred font face (TSCII conformant fontfaces carry TSC ending: MylaiTSC, MaduramTSC, InaimathiTSC,...) for the User-defined case. (InaimathiTSC font is available to the Windows system only when Murasu Anjal is running in the background).
  • select "user-defined" case for the font encoding for viewing the above Etext file.

If necessary reload the page after selecting the user-defined encoding case.

© Project Madurai 1999-2000
Project Madurai is an open, voluntary, worldwide initiative devoted to preparation of electronic texts of tamil literary works and to distribute them free on the Internet. Details of Project Madurai are available at the website http://www.tamil.net/projectmadurai


You are welcome to freely distribute this file, provided this header page is kept intact.

Editorial Note on this release: Rev. Pope has used transliterated form with diacritical markers to cite many Tamil words with grantha characters (such as the first letter of Civan marked with C-cedilla). To render the English translation using lower case ASCII characters, we have used the following transliteration scheme with upper-case C for C-cedilla (for the first letter of Civan):

Vowels: a A i I u U e E ai o O au H;
Consonants: k ng c nj T N t n p m y r l v z L R n2
Grantha: j S s h kS SRI

Like what you read? Consider supporting this website: