Tirumantiram by Tirumular (English translation)

1,092,661 words

This is the English translation of the Tirumantiram by Thirumular—a Tamil work belonging to the Shaiva Siddhanta tradition which was likely composed between the 2nd and 4th centuries CE. It forms the tenth volume of the Tirumurai and explores the spiritual philosophy of the Shaiva Agamas in over three thousand verses. The work also stands as a prof...

Verse 2795: He is Tattvas and Their Goal

Tamil text and transliteration:

நாதத் துவம்கடந்து ஆதி மறைநம்பி,
பூதத் துவத்தே பொலிந்தின்பம் எய்தினர்,
நேதத் துவமும் அவற்றோடு நேதியும்,
பேதப் படாவண்ணம் பின்னிநின் றானே.

nātat tuvamkaṭantu āti maṟainampi,
pūtat tuvattē polintiṉpam eytiṉar,
nētat tuvamum avaṟṟōṭu nētiyum,
pētap paṭāvaṇṇam piṉṉiniṉ ṟāṉē.

English translation of verse 2795:

The Lord is the beginning of Vedas
He is beyond Nada Tattvas;
(Knowing this not,)
They sought the pleasures of this world
And in them revelled;
He is the Tattvas in order placed
And their Lord too at once;
In that in separateness
He commingling stood.

Comments (in Tamil)

திருமந்திரம் > ஒன்பதாம் தந்திரம் > 8.6 அற்புதக் கூத்து > பாடல்: 2795

Alternative transliteration:

natat tuvamkatantu ati marainampi,
putat tuvatte polintinpam eytinar,
netat tuvamum avarrotu netiyum,
petap patavannam pinninin rane.

nathath thuvamkadanthu athi marainambi,
puthath thuvathe polinthinpam eythinar,
nethath thuvamum avarrodu nethiyum,
pethap padavannam pinninin rane.

tirumantiram > oṉpatām tantiram > 8.6 aṟputak kūttu > pāṭal: 2795

tirumantiram > onpatam tantiram > 8.6 arputak kuttu > patal: 2795

thirumanthiram > onpatham thanthiram > 8.6 arputhag kuthu > padal: 2795

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: