Tirumantiram by Tirumular (English translation)

1,092,661 words

This is the English translation of the Tirumantiram by Thirumular—a Tamil work belonging to the Shaiva Siddhanta tradition which was likely composed between the 2nd and 4th centuries CE. It forms the tenth volume of the Tirumurai and explores the spiritual philosophy of the Shaiva Agamas in over three thousand verses. The work also stands as a prof...

Verse 2396: All States Are Tattvas or Steps Only to Siva-Sayujya

Tamil text and transliteration:

தத்துவம் ஆகும் சகள அகளங்கள்,
தத்துவ மாம்விந்து நாதம் சதாசிவம்,
தத்துவ மாகும் சீவன் தன் தற்பரம்,
தத்துவ மாம்சிவ சாயுச் சியமே.

tattuvam ākum cakaḷa akaḷaṅkaḷ,
tattuva māmvintu nātam catācivam,
tattuva mākum cīvaṉ taṉ taṟparam,
tattuva māmciva cāyuc ciyamē.

English translation of verse 2396:

The Form and Formless States
Are alike Tattvas;
The Bindu, Nada and Sadasiva too
Are Tattvas verily;
So too is Jiva's (Tvam Pada and Tat Pada);
Tattva truly is where Tatpara is in Siva-Sayujya.

Comments (in Tamil)

திருமந்திரம் > எட்டாம் தந்திரம் > 15. ஆறு அந்தம் > பாடல்: 2396
சித்தாந்தத்தில் சொல்லப்படுகின்ற உருவம், அருவம் உருவாருவம் ஆகிய சிவவடிவங்களும், அவற்றிற்கு இடமாகின்ற விந்து, நாதம், சாதாக்கியம் ஆகிய நிலைக்களங்களும், சீவனும், அதனின் மேம்பட்ட சிவன், சத்தி, சதாசிவன் ஆகிய கருத்தாக் -களும் உண்மைகளேயன்றி, மேற்கூறிய வேதாந்தத்தில் சொல்லப் படுபவன போல, பரிணாமமோ, ஆபாசமோ அல்ல. ஆகவே, சீவன் சிவனோடு, கதிரவன் ஒளியில் விளக்கொளிபோல இரண்டறக் கலக்கும் சித்தாந்த முத்தியே உண்மை முத்தியாம்.

Alternative transliteration:

tattuvam akum cakala akalankal,
tattuva mamvintu natam catacivam,
tattuva makum civan tan tarparam,
tattuva mamciva cayuc ciyame.

thathuvam agum sagala agalangal,
thathuva mamvinthu natham sathasivam,
thathuva magum sivan than tharparam,
thathuva mamsiva sayus siyame.

tirumantiram > eṭṭām tantiram > 15. āṟu antam > pāṭal: 2396
cittāntattil collappaṭukiṉṟa uruvam, aruvam uruvāruvam ākiya civavaṭivaṅkaḷum, avaṟṟiṟku iṭamākiṉṟa vintu, nātam, cātākkiyam ākiya nilaikkaḷaṅkaḷum, cīvaṉum, ataṉiṉ mēmpaṭṭa civaṉ, catti, catācivaṉ ākiya karuttāk -kaḷum uṇmaikaḷēyaṉṟi, mēṟkūṟiya vētāntattil collap paṭupavaṉa pōla, pariṇāmamō, āpācamō alla. ākavē, cīvaṉ civaṉōṭu, katiravaṉ oḷiyil viḷakkoḷipōla iraṇṭaṟak kalakkum cittānta muttiyē uṇmai muttiyām.

tirumantiram > ettam tantiram > 15. aru antam > patal: 2396
cittantattil collappatukinra uruvam, aruvam uruvaruvam akiya civavativankalum, avarrirku itamakinra vintu, natam, catakkiyam akiya nilaikkalankalum, civanum, atanin mempatta civan, catti, catacivan akiya karuttak -kalum unmaikaleyanri, merkuriya vetantattil collap patupavana pola, parinamamo, apacamo alla. akave, civan civanotu, katiravan oliyil vilakkolipola irantarak kalakkum cittanta muttiye unmai muttiyam.

thirumanthiram > ettam thanthiram > 15. aru antham > padal: 2396
sithanthathil sollappaduginra uruvam, aruvam uruvaruvam agiya sivavadivangalum, avarrirku idamaginra vinthu, natham, sathakkiyam agiya nilaikkalangalum, sivanum, athanin membatta sivan, sathi, sathasivan agiya karuthag -kalum unmaigaleyanri, merkuriya vethanthathil sollap padupavana pola, parinamamo, apasamo alla. agave, sivan sivanodu, kathiravan oliyil vilakkolipola irandarag kalakkum sithantha muthiye unmai muthiyam.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: