Tirumantiram by Tirumular (English translation)

1,092,661 words

This is the English translation of the Tirumantiram by Thirumular—a Tamil work belonging to the Shaiva Siddhanta tradition which was likely composed between the 2nd and 4th centuries CE. It forms the tenth volume of the Tirumurai and explores the spiritual philosophy of the Shaiva Agamas in over three thousand verses. The work also stands as a prof...

Verse 1748: Sadasiva is realized in the Body

Tamil text and transliteration:

உணர்ந்தேன் உலகினில் ஒண்பொரு ளானைக்,
கொணர்ந்தேன் குவலயம் கோயிலென் நெஞ்சம்,
புணர்ந்தேன் புனிதனும் பொய்யல்ல மெய்யே,
பணிந்தேன் பகலவன் பாட்டும் ஒலியே.

uṇarntēṉ ulakiṉil oṇporu ḷāṉaik,
koṇarntēṉ kuvalayam kōyileṉ neñcam,
puṇarntēṉ puṉitaṉum poyyalla meyyē,
paṇintēṉ pakalavaṉ pāṭṭum oliyē.

English translation of verse 1748:

The shining Truth He is
Him I realized in this world below;
Into my heart's temple here on earth
I brought Him, lo!
Him in union I embraced and prayed
Truth it is, pure and simple;
To Him, the Sun Resplendent, I sang
To music and to measure appropriate.

Comments (in Tamil)

திருமந்திரம் > ஏழாம் தந்திரம் > 4. சதாசிவ லிங்கம் (உலக முதற் சிவம்) > பாடல்: 1748
ஒளிப் பொருளாகிய சிவனை நான் அத் தன்மையனாக இவ்வுலகிற்றானே உணர்ந்தேன். பின்பு அவனை இவ்வுலகத்திற்கே வருமாறு கொணர்ந்தேன். பின் என் மனமே கோயிலாக அவனைக் கூடினேன். அதனால் அவன் இல்லாதவன் அல்லன்; உண்மையாக உள்ளவனே. நாளெல்லாம் நான் பாட்டும், ஒலியுமாக அவனைப் பணிதலையே செய்கின்றேன்.

Alternative transliteration:

unarnten ulakinil onporu lanaik,
konarnten kuvalayam koyilen nencam,
punarnten punitanum poyyalla meyye,
paninten pakalavan pattum oliye.

unarnthen ulaginil onporu lanaig,
konarnthen kuvalayam koyilen nencham,
punarnthen punithanum poyyalla meyye,
paninthen pagalavan pattum oliye.

tirumantiram > ēḻām tantiram > 4. catāciva liṅkam (ulaka mutaṟ civam) > pāṭal: 1748
oḷip poruḷākiya civaṉai nāṉ at taṉmaiyaṉāka ivvulakiṟṟāṉē uṇarntēṉ. piṉpu avaṉai ivvulakattiṟkē varumāṟu koṇarntēṉ. piṉ eṉ maṉamē kōyilāka avaṉaik kūṭiṉēṉ. ataṉāl avaṉ illātavaṉ allaṉ; uṇmaiyāka uḷḷavaṉē. nāḷellām nāṉ pāṭṭum, oliyumāka avaṉaip paṇitalaiyē ceykiṉṟēṉ.

tirumantiram > elam tantiram > 4. cataciva linkam (ulaka mutar civam) > patal: 1748
olip porulakiya civanai nan at tanmaiyanaka ivvulakirrane unarnten. pinpu avanai ivvulakattirke varumaru konarnten. pin en maname koyilaka avanaik kutinen. atanal avan illatavan allan; unmaiyaka ullavane. nalellam nan pattum, oliyumaka avanaip panitalaiye ceykinren.

thirumanthiram > ezham thanthiram > 4. sathasiva lingam (ulaga muthar sivam) > padal: 1748
olip porulagiya sivanai nan ath thanmaiyanaga ivvulagirrane unarnthen. pinpu avanai ivvulagathirke varumaru konarnthen. pin en maname koyilaga avanaig kudinen. athanal avan illathavan allan; unmaiyaga ullavane. nalellam nan pattum, oliyumaga avanaip panithalaiye seykinren.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: