Tirumantiram by Tirumular (English translation)

1,092,661 words

This is the English translation of the Tirumantiram by Thirumular—a Tamil work belonging to the Shaiva Siddhanta tradition which was likely composed between the 2nd and 4th centuries CE. It forms the tenth volume of the Tirumurai and explores the spiritual philosophy of the Shaiva Agamas in over three thousand verses. The work also stands as a prof...

Verse 1269: Group Distribution of Rasis in Zodiac

Tamil text and transliteration:

அவ்வின மூன்றும்அவ் ஆடது வாய்வரும்,
எவ்வின மூன்றும் கிளர்தரு ஏறதாம்,
சவ்வின மூன்றும் தழைத்திடும் தண்டதாம்,
இவ்வின மூன்றும் இராகிகள் எல்லாம்.

avviṉa mūṉṟumav āṭatu vāyvarum,
evviṉa mūṉṟum kiḷartaru ēṟatām,
cavviṉa mūṉṟum taḻaittiṭum taṇṭatām,
ivviṉa mūṉṟum irākikaḷ ellām.

English translation of verse 1269:

The Zodiac houses (Rasis) are in three clusters reckoned,
With the Goat (Mesha) comes its group of three
With the Plough (Rishabha) comes its group of three
With the Veena (Mithuna) comes its group of three
Thus are the Rasis in Zodiac in clusters three reckoned.

Comments (in Tamil)

திருமந்திரம் > நான்காம் தந்திரம் > 9. ஏரொளிச் சக்கரம் > பாடல்: 1269
இராசிகள் பன்னிரண்டில் இடபம் முதல் நான் கினை முதற் கூறாகவும், விருச்சிகம் முதல் நான்கினைக் கடைக் கூறாகவும், எஞ்சிய நான்கையும் இடைக் கூறாகவும் பகுத்து, அக்கூறுகளை முறையே `மேட வீதி, மிதுன வீதி, இடப வீதி` எனக் கொள்க. இராசிகள் பன்னிரண்டும் இங்ஙனம் இம் மூன்று வீதிகளாய் அமைவனவாம்.

Alternative transliteration:

avvina munrumav atatu vayvarum,
evvina munrum kilartaru eratam,
cavvina munrum talaittitum tantatam,
ivvina munrum irakikal ellam.

avvina munrumav adathu vayvarum,
evvina munrum kilartharu eratham,
savvina munrum thazhaithidum thandatham,
ivvina munrum iragikal ellam.

tirumantiram > nāṉkām tantiram > 9. ēroḷic cakkaram > pāṭal: 1269
irācikaḷ paṉṉiraṇṭil iṭapam mutal nāṉ kiṉai mutaṟ kūṟākavum, viruccikam mutal nāṉkiṉaik kaṭaik kūṟākavum, eñciya nāṉkaiyum iṭaik kūṟākavum pakuttu, akkūṟukaḷai muṟaiyē `mēṭa vīti, mituṉa vīti, iṭapa vīti` eṉak koḷka. irācikaḷ paṉṉiraṇṭum iṅṅaṉam im mūṉṟu vītikaḷāy amaivaṉavām.

tirumantiram > nankam tantiram > 9. erolic cakkaram > patal: 1269
iracikal pannirantil itapam mutal nan kinai mutar kurakavum, viruccikam mutal nankinaik kataik kurakavum, enciya nankaiyum itaik kurakavum pakuttu, akkurukalai muraiye `meta viti, mituna viti, itapa viti` enak kolka. iracikal pannirantum innanam im munru vitikalay amaivanavam.

thirumanthiram > nankam thanthiram > 9. erolis sakkaram > padal: 1269
irasigal pannirandil idapam muthal nan kinai muthar kuragavum, viruchigam muthal nankinaig kadaig kuragavum, enchiya nankaiyum idaig kuragavum paguthu, akkurugalai muraiye `meda vithi, mithuna vithi, idapa vithi` enag kolka. irasigal pannirandum ingnganam im munru vithigalay amaivanavam.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: