Tirumantiram by Tirumular (English translation)
1,092,661 words
This is the English translation of the Tirumantiram by Thirumular—a Tamil work belonging to the Shaiva Siddhanta tradition which was likely composed between the 2nd and 4th centuries CE. It forms the tenth volume of the Tirumurai and explores the spiritual philosophy of the Shaiva Agamas in over three thousand verses. The work also stands as a prof...
Verse 1021: Holy Effects of Sacrificial Fire
Tamil text and transliteration:
நற்சுட ராகும் சிரமுக வட்டமாம்,
கைச்சுட ராகும் கருத்துற்ற கைகளிற்,
பைச்சுடர் மேனி பதைப்பற்று இலிங்கமும்,
நற்சுட ராய்எழு நல்லதென் றாளே.
naṟcuṭa rākum ciramuka vaṭṭamām,
kaiccuṭa rākum karuttuṟṟa kaikaḷiṟ,
paiccuṭar mēṉi pataippaṟṟu iliṅkamum,
naṟcuṭa rāyeḻu nallateṉ ṟāḷē.
English translation of verse 1021:
The head and face will glow in a halo of light,
On the hand, Fire will appear if so they will
The glowing body trembling and shaking
Will give forth the shining Linga
Goodly indeed is worship of sacrificial Fire-pit!
Thus said Sakti Divine.
Comments (in Tamil)
திருமந்திரம் > நான்காம் தந்திரம் > 4. நவகுண்டம் > பாடல்: 1021
அங்கியங் கடவுட்குச் சிரசும், முகமும், கொழுந் தாகிய சுடர்களாம். பக்கங்களில் படர்ந்து தாவுகின்ற சுடர்கள் கைகளாம், கீழ்நின்று பசிய நிறத்தை உள்ளே உடையதாய் எழுகின்ற இடை ஒளிப் பிழம்பே மேனியாம், இவ்வாறாதலின் வேள்வித் தீயே சிவனது வடிவமாகவும் எண்ணப்படுகின்ற நன்மையை உடைய தாகின்றது என்று சிவசக்தி கூறினாள்.
Alternative transliteration:
narcuta rakum ciramuka vattamam,
kaiccuta rakum karutturra kaikalir,
paiccutar meni pataipparru ilinkamum,
narcuta rayelu nallaten rale.
narsuda ragum siramuga vattamam,
kaichuda ragum karuthurra kaigalir,
paichudar meni pathaipparru ilingamum,
narsuda rayezhu nallathen rale.
tirumantiram > nāṉkām tantiram > 4. navakuṇṭam > pāṭal: 1021
aṅkiyaṅ kaṭavuṭkuc ciracum, mukamum, koḻun tākiya cuṭarkaḷām. pakkaṅkaḷil paṭarntu tāvukiṉṟa cuṭarkaḷ kaikaḷām, kīḻniṉṟu paciya niṟattai uḷḷē uṭaiyatāy eḻukiṉṟa iṭai oḷip piḻampē mēṉiyām, ivvāṟātaliṉ vēḷvit tīyē civaṉatu vaṭivamākavum eṇṇappaṭukiṉṟa naṉmaiyai uṭaiya tākiṉṟatu eṉṟu civacakti kūṟiṉāḷ.
tirumantiram > nankam tantiram > 4. navakuntam > patal: 1021
ankiyan katavutkuc ciracum, mukamum, kolun takiya cutarkalam. pakkankalil patarntu tavukinra cutarkal kaikalam, kilninru paciya nirattai ulle utaiyatay elukinra itai olip pilampe meniyam, ivvaratalin velvit tiye civanatu vativamakavum ennappatukinra nanmaiyai utaiya takinratu enru civacakti kurinal.
thirumanthiram > nankam thanthiram > 4. navagundam > padal: 1021
angiyang kadavudkus sirasum, mugamum, kozhun thagiya sudarkalam. pakkangalil padarnthu thavuginra sudarkal kaigalam, kizhninru pasiya nirathai ulle udaiyathay ezhuginra idai olip pizhambe meniyam, ivvarathalin velvith thiye sivanathu vadivamagavum ennappaduginra nanmaiyai udaiya thaginrathu enru sivasagthi kurinal.
