Tirumantiram by Tirumular (English translation)
1,092,661 words
This is the English translation of the Tirumantiram by Thirumular—a Tamil work belonging to the Shaiva Siddhanta tradition which was likely composed between the 2nd and 4th centuries CE. It forms the tenth volume of the Tirumurai and explores the spiritual philosophy of the Shaiva Agamas in over three thousand verses. The work also stands as a prof...
Verse 971: Chant Sakti's Letter Va
Tamil text and transliteration:
நாலாம் எழுத்துஓசை ஞாலம் உருவது,
நாலாம் எழுத்தினுள் ஞாலம் அடங்கியது,
நாலாம் எழுத்தே நவிலவல் லார்கட்டு,
நாலாம் எழுத்தது நன்னெறி தானே.
nālām eḻuttuōcai ñālam uruvatu,
nālām eḻuttiṉuḷ ñālam aṭaṅkiyatu,
nālām eḻuttē navilaval lārkaṭṭu,
nālām eḻuttatu naṉṉeṟi tāṉē.
English translation of verse 971:
In the sound of Fourth Letter (Va) world takes form,
In the sound of Fourth Letter is World contained,
For them who chant Fourth Letter incessant,
The Fourth Letter is Way Holy.
Comments (in Tamil)
திருமந்திரம் > நான்காம் தந்திரம் > 2. திருஅம்பலச் சக்கரம் > பாடல்: 971
மேற்கூறிய எழுத்துக்களில் பிரணவம் நீங்க நகாரம் முதலாக முறையானே நின்ற ஐந்தெழுத்துக்களில் இறுதிநின்ற யகாரம் ஒழித்து நான்காய்நின்ற எழுத்துக்களது ஓசையே உலகெங்கும் வியாபிப்பது. அதனால், எல்லா உலகமும் அவ்வெழுத்திற்குள்ளே அடங்கியுள்ளன. அதனால், அவற்றாலாய அவ்வோசையின் பெருமை அறிந்து அதனையே ஓதவல்லவர்கட்கு அதுவே நன்னெறி யாய் நன்மை பயக்கும்.
Alternative transliteration:
nalam eluttuocai nalam uruvatu,
nalam eluttinul nalam atankiyatu,
nalam elutte navilaval larkattu,
nalam eluttatu nanneri tane.
nalam ezhuthuosai gnalam uruvathu,
nalam ezhuthinul gnalam adangiyathu,
nalam ezhuthe navilaval larkattu,
nalam ezhuthathu nanneri thane.
tirumantiram > nāṉkām tantiram > 2. tiruampalac cakkaram > pāṭal: 971
mēṟkūṟiya eḻuttukkaḷil piraṇavam nīṅka nakāram mutalāka muṟaiyāṉē niṉṟa ainteḻuttukkaḷil iṟutiniṉṟa yakāram oḻittu nāṉkāyniṉṟa eḻuttukkaḷatu ōcaiyē ulakeṅkum viyāpippatu. ataṉāl, ellā ulakamum avveḻuttiṟkuḷḷē aṭaṅkiyuḷḷaṉa. ataṉāl, avaṟṟālāya avvōcaiyiṉ perumai aṟintu ataṉaiyē ōtavallavarkaṭku atuvē naṉṉeṟi yāy naṉmai payakkum.
tirumantiram > nankam tantiram > 2. tiruampalac cakkaram > patal: 971
merkuriya eluttukkalil piranavam ninka nakaram mutalaka muraiyane ninra ainteluttukkalil irutininra yakaram olittu nankayninra eluttukkalatu ocaiye ulakenkum viyapippatu. atanal, ella ulakamum avveluttirkulle atankiyullana. atanal, avarralaya avvocaiyin perumai arintu atanaiye otavallavarkatku atuve nanneri yay nanmai payakkum.
thirumanthiram > nankam thanthiram > 2. thiruambalas sakkaram > padal: 971
merkuriya ezhuthukkalil piranavam ninga nagaram muthalaga muraiyane ninra ainthezhuthukkalil iruthininra yagaram ozhithu nankayninra ezhuthukkalathu osaiye ulagengum viyapippathu. athanal, ella ulagamum avvezhuthirkulle adangiyullana. athanal, avarralaya avvosaiyin perumai arinthu athanaiye othavallavarkadku athuve nanneri yay nanmai payakkum.