Tirumantiram by Tirumular (English translation)

1,092,661 words

This is the English translation of the Tirumantiram by Thirumular—a Tamil work belonging to the Shaiva Siddhanta tradition which was likely composed between the 2nd and 4th centuries CE. It forms the tenth volume of the Tirumurai and explores the spiritual philosophy of the Shaiva Agamas in over three thousand verses. The work also stands as a prof...

Verse 198: They Who Kill Reach Hell

Tamil text and transliteration:

கொல்லிடு குத்தென்று கூறிய மாக்களை,
வல்லடிக் காரர் வலிக்கயிற் றாற்கட்டிச்,
செல்லிடு நில்லென்று தீவாய் நரகிடை,
நில்லிடும் என்று நிறுத்துவர் தாமே,

kolliṭu kutteṉṟu kūṟiya mākkaḷai,
vallaṭik kārar valikkayiṟ ṟāṟkaṭṭic,
celliṭu nilleṉṟu tīvāy narakiṭai,
nilliṭum eṉṟu niṟuttuvar tāmē,

English translation of verse 198:

The men who shouted,"Kill and stab,"
Them with strong ropes Death's ruffians bind;
And stationing them at the fire-gates of Hell,
The agents yell, "Stand, go; and in the fire pit roast."

Comments (in Tamil)

திருமந்திரம் > முதல் தந்திரம் > 6 கொல்லாமை > பாடல்: 198
இதன் பொருள் வெளிப்படை.

Alternative transliteration:

kollitu kuttenru kuriya makkalai,
vallatik karar valikkayir rarkattic,
cellitu nillenru tivay narakitai,
nillitum enru niruttuvar tame,

kollidu kuthenru kuriya makkalai,
valladig karar valikkayir rarkattis,
sellidu nillenru thivay naragidai,
nillidum enru niruthuvar thame,

tirumantiram > mutal tantiram > 6 kollāmai > pāṭal: 198
itaṉ poruḷ veḷippaṭai.

tirumantiram > mutal tantiram > 6 kollamai > patal: 198
itan porul velippatai.

thirumanthiram > muthal thanthiram > 6 kollamai > padal: 198
ithan porul velippadai.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: