Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 47.18

सा दुःखभारावनता तपस्विनी यशोधरा नाथमपश्यती सती ।
रुरोद सा बर्हिणनादिते वने महास्वनं दुःखपरायणा सती ॥ १८ ॥

sā duḥkhabhārāvanatā tapasvinī yaśodharā nāthamapaśyatī satī |
ruroda sā barhiṇanādite vane mahāsvanaṃ duḥkhaparāyaṇā satī || 18 ||

The English translation of Ramayana Verse 47.18 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (47.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Duhkha, Bhara, Bhari, Bharu, Anata, Tapasvin, Tapasvini, Tapasvi, Yashodhara, Natha, Apashyat, Sat, Sati, Barhina, Nadita, Vana, Vani, Mahasvana, Parayana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 47.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ duḥkhabhārāvanatā tapasvinī yaśodharā nāthamapaśyatī satī
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhārāva -
  • bhāra (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhāri (noun, masculine)
    [locative single]
    bhāru (noun, masculine)
    [locative single]
  • anatā -
  • anatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tapasvinī -
  • tapasvinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    tapasvin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tapasvī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • yaśodharā* -
  • yaśodhara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yaśodharā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nātham -
  • nātha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nātha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • apaśyatī -
  • apaśyat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • satī -
  • satī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “ruroda barhiṇanādite vane mahāsvanaṃ duḥkhaparāyaṇā satī
  • ruroda -
  • rud (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • barhiṇa -
  • barhiṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    barhiṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nādite -
  • nādita (noun, masculine)
    [locative single]
    nādita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nāditā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    nad -> nādita (participle, masculine)
    [locative single from √nad]
    nad -> nādita (participle, neuter)
    [nominative dual from √nad], [vocative dual from √nad], [accusative dual from √nad], [locative single from √nad]
    nad -> nāditā (participle, feminine)
    [nominative dual from √nad], [vocative single from √nad], [vocative dual from √nad], [accusative dual from √nad]
  • vane -
  • vana (noun, masculine)
    [locative single]
    vana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vani (noun, feminine)
    [vocative single]
    vani (noun, masculine)
    [vocative single]
  • mahāsvanam -
  • mahāsvana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahāsvana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mahāsvanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parāyaṇā -
  • parāyaṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • satī -
  • satī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 47.18

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 47.18 in Bengali sript:
সা দুঃখভারাবনতা তপস্বিনী যশোধরা নাথমপশ্যতী সতী ।
রুরোদ সা বর্হিণনাদিতে বনে মহাস্বনং দুঃখপরাযণা সতী ॥ ১৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 47.18 in Gujarati sript:
સા દુઃખભારાવનતા તપસ્વિની યશોધરા નાથમપશ્યતી સતી ।
રુરોદ સા બર્હિણનાદિતે વને મહાસ્વનં દુઃખપરાયણા સતી ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 47.18 in Kannada sript:
ಸಾ ದುಃಖಭಾರಾವನತಾ ತಪಸ್ವಿನೀ ಯಶೋಧರಾ ನಾಥಮಪಶ್ಯತೀ ಸತೀ ।
ರುರೋದ ಸಾ ಬರ್ಹಿಣನಾದಿತೇ ವನೇ ಮಹಾಸ್ವನಂ ದುಃಖಪರಾಯಣಾ ಸತೀ ॥ ೧೮ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 47.18 in Malayalam sript:
സാ ദുഃഖഭാരാവനതാ തപസ്വിനീ യശോധരാ നാഥമപശ്യതീ സതീ ।
രുരോദ സാ ബര്ഹിണനാദിതേ വനേ മഹാസ്വനം ദുഃഖപരായണാ സതീ ॥ ൧൮ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 47.18 in Telugu sript:
సా దుఃఖభారావనతా తపస్వినీ యశోధరా నాథమపశ్యతీ సతీ ।
రురోద సా బర్హిణనాదితే వనే మహాస్వనం దుఃఖపరాయణా సతీ ॥ ౧౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: