Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 26.30
एवं ब्रुवाणां रम्भां तां धर्मार्थसहितं वचः ।
निर्भर्त्स्य राक्षसो मोहात् प्रतिगृह्य बलाद्बली ।
काममोहाभिसंरब्धो मैथुनायोपचक्रमे ॥ ३० ॥
evaṃ bruvāṇāṃ rambhāṃ tāṃ dharmārthasahitaṃ vacaḥ |
nirbhartsya rākṣaso mohāt pratigṛhya balādbalī |
kāmamohābhisaṃrabdho maithunāyopacakrame || 30 ||
The English translation of Ramayana Verse 26.30 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Evam, Eva, Bruva, Bruvana, Rambha, Dharmartha, Sahitam, Sahita, Vaca, Vacas, Nirbhartsya, Rakshasa, Mohat, Moha, Pratigrihya, Balat, Bala, Balin, Bali, Kamamoha, Abhisamrabdha, Maithuna, Upacakra, Asmad,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 26.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “evaṃ bruvāṇāṃ rambhāṃ tāṃ dharmārthasahitaṃ vacaḥ ”
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- bruvāṇām -
-
bruva (noun, masculine)[genitive plural]bruva (noun, neuter)[genitive plural]bruvāṇā (noun, feminine)[accusative single]bruvā (noun, feminine)[genitive plural]
- rambhām -
-
rambhā (noun, feminine)[accusative single]
- tām -
-
tā (noun, feminine)[accusative single]sā (noun, feminine)[accusative single]
- dharmārtha -
-
dharmārtha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sahitam -
-
sahitam (indeclinable)[indeclinable]sahita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sahita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sahitā (noun, feminine)[adverb]√sah -> sahita (participle, masculine)[accusative single from √sah class 1 verb], [accusative single from √sah class 10 verb]√sah -> sahita (participle, neuter)[nominative single from √sah class 1 verb], [accusative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb], [accusative single from √sah class 10 verb]
- vacaḥ -
-
vacas (noun, masculine)[compound], [vocative single]vacas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vaca (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “nirbhartsya rākṣaso mohāt pratigṛhya balādbalī ”
- nirbhartsya -
-
nirbhartsya (noun, masculine)[compound], [vocative single]nirbhartsya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rākṣaso* -
-
rākṣasa (noun, masculine)[nominative single]
- mohāt -
-
mohāt (indeclinable)[indeclinable]moha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- pratigṛhya -
-
pratigṛhya (noun, masculine)[compound], [vocative single]pratigṛhya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- balād -
-
balāt (indeclinable)[indeclinable]bala (noun, masculine)[adverb], [ablative single]bala (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- balī -
-
balī (noun, masculine)[compound]balī (noun, feminine)[compound], [nominative single]balin (noun, masculine)[nominative single]bali (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- Line 3: “kāmamohābhisaṃrabdho maithunāyopacakrame ”
- kāmamohā -
-
kāmamoha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- abhisaṃrabdho* -
-
abhisaṃrabdha (noun, masculine)[nominative single]
- maithunāyo -
-
maithuna (noun, masculine)[dative single]maithuna (noun, neuter)[dative single]
- upacakra -
-
upacakra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- me -
-
ma (noun, masculine)[locative single]ma (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]asmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 26.30
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 26.30 in Bengali sript:
এবং ব্রুবাণাং রম্ভাং তাং ধর্মার্থসহিতং বচঃ ।
নির্ভর্ত্স্য রাক্ষসো মোহাত্ প্রতিগৃহ্য বলাদ্বলী ।
কামমোহাভিসংরব্ধো মৈথুনাযোপচক্রমে ॥ ৩০ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 26.30 in Gujarati sript:
એવં બ્રુવાણાં રમ્ભાં તાં ધર્માર્થસહિતં વચઃ ।
નિર્ભર્ત્સ્ય રાક્ષસો મોહાત્ પ્રતિગૃહ્ય બલાદ્બલી ।
કામમોહાભિસંરબ્ધો મૈથુનાયોપચક્રમે ॥ ૩૦ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 26.30 in Kannada sript:
ಏವಂ ಬ್ರುವಾಣಾಂ ರಮ್ಭಾಂ ತಾಂ ಧರ್ಮಾರ್ಥಸಹಿತಂ ವಚಃ ।
ನಿರ್ಭರ್ತ್ಸ್ಯ ರಾಕ್ಷಸೋ ಮೋಹಾತ್ ಪ್ರತಿಗೃಹ್ಯ ಬಲಾದ್ಬಲೀ ।
ಕಾಮಮೋಹಾಭಿಸಂರಬ್ಧೋ ಮೈಥುನಾಯೋಪಚಕ್ರಮೇ ॥ ೩೦ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 26.30 in Malayalam sript:
ഏവം ബ്രുവാണാം രമ്ഭാം താം ധര്മാര്ഥസഹിതം വചഃ ।
നിര്ഭര്ത്സ്യ രാക്ഷസോ മോഹാത് പ്രതിഗൃഹ്യ ബലാദ്ബലീ ।
കാമമോഹാഭിസംരബ്ധോ മൈഥുനായോപചക്രമേ ॥ ൩൦ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 26.30 in Telugu sript:
ఏవం బ్రువాణాం రమ్భాం తాం ధర్మార్థసహితం వచః ।
నిర్భర్త్స్య రాక్షసో మోహాత్ ప్రతిగృహ్య బలాద్బలీ ।
కామమోహాభిసంరబ్ధో మైథునాయోపచక్రమే ॥ ౩౦ ॥