Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 26.29

सद्भिराचरितं मार्गं गच्छ राक्षसपुंगव ।
माननीयो मया हि त्वं लालनीया तथास्मि ते ॥ २९ ॥

sadbhirācaritaṃ mārgaṃ gaccha rākṣasapuṃgava |
mānanīyo mayā hi tvaṃ lālanīyā tathāsmi te || 29 ||

The English translation of Ramayana Verse 26.29 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sat, Sad, Acarita, Marga, Gaccha, Rakshasa, Pungava, Mananiya, Maya, Tva, Yushmad, Lalaniya, Tatha, Tad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 26.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sadbhirācaritaṃ mārgaṃ gaccha rākṣasapuṃgava
  • sadbhir -
  • sat (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sat (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ācaritam -
  • ācarita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ācarita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ācaritā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mārgam -
  • mārga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mārga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mārgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gaccha -
  • gaccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rākṣasa -
  • rākṣasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rākṣasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṅgava -
  • puṅgava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “mānanīyo mayā hi tvaṃ lālanīyā tathāsmi te
  • mānanīyo* -
  • mānanīya (noun, masculine)
    [nominative single]
    mān -> mānanīya (participle, masculine)
    [nominative single from √mān class 1 verb], [nominative single from √mān class 10 verb]
    man -> mānanīya (participle, masculine)
    [nominative single from √man]
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • lālanīyā -
  • lālanīyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    lal -> lālanīyā (participle, feminine)
    [nominative single from √lal]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 26.29

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 26.29 in Bengali sript:
সদ্ভিরাচরিতং মার্গং গচ্ছ রাক্ষসপুংগব ।
মাননীযো মযা হি ত্বং লালনীযা তথাস্মি তে ॥ ২৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 26.29 in Gujarati sript:
સદ્ભિરાચરિતં માર્ગં ગચ્છ રાક્ષસપુંગવ ।
માનનીયો મયા હિ ત્વં લાલનીયા તથાસ્મિ તે ॥ ૨૯ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 26.29 in Kannada sript:
ಸದ್ಭಿರಾಚರಿತಂ ಮಾರ್ಗಂ ಗಚ್ಛ ರಾಕ್ಷಸಪುಂಗವ ।
ಮಾನನೀಯೋ ಮಯಾ ಹಿ ತ್ವಂ ಲಾಲನೀಯಾ ತಥಾಸ್ಮಿ ತೇ ॥ ೨೯ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 26.29 in Malayalam sript:
സദ്ഭിരാചരിതം മാര്ഗം ഗച്ഛ രാക്ഷസപുംഗവ ।
മാനനീയോ മയാ ഹി ത്വം ലാലനീയാ തഥാസ്മി തേ ॥ ൨൯ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 26.29 in Telugu sript:
సద్భిరాచరితం మార్గం గచ్ఛ రాక్షసపుంగవ ।
మాననీయో మయా హి త్వం లాలనీయా తథాస్మి తే ॥ ౨౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: