Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 23.3
ततो रसातलं हृष्टः प्रविष्टः पयसो निधिम् ।
दैत्योरग गणाध्युष्टं वरुणेन सुरक्षितम् ॥ ३ ॥
tato rasātalaṃ hṛṣṭaḥ praviṣṭaḥ payaso nidhim |
daityoraga gaṇādhyuṣṭaṃ varuṇena surakṣitam || 3 ||
The English translation of Ramayana Verse 23.3 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tatah, Tad, Tata, Rasatala, Hrishta, Pravishta, Payas, Payasa, Nidhi, Daitya, Uraga, Gana, Adhyushta, Varuna, Surakshita,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 23.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tato rasātalaṃ hṛṣṭaḥ praviṣṭaḥ payaso nidhim ”
- tato* -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- rasātalam -
-
rasātala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rasātala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- hṛṣṭaḥ -
-
hṛṣṭa (noun, masculine)[nominative single]√hṛṣ -> hṛṣṭa (participle, masculine)[nominative single from √hṛṣ class 1 verb], [nominative single from √hṛṣ class 4 verb]
- praviṣṭaḥ -
-
praviṣṭa (noun, masculine)[nominative single]
- payaso* -
-
payas (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]payasa (noun, masculine)[nominative single]
- nidhim -
-
nidhi (noun, masculine)[accusative single]
- Line 2: “daityoraga gaṇādhyuṣṭaṃ varuṇena surakṣitam ”
- daityo -
-
daitya (noun, masculine)[compound], [vocative single]daitya (noun, neuter)[compound], [vocative single]daityā (noun, feminine)[nominative single]
- uraga -
-
uraga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- gaṇā -
-
gaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]gaṇā (noun, feminine)[nominative single]
- adhyuṣṭam -
-
adhyuṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]adhyuṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]adhyuṣṭā (noun, feminine)[adverb]
- varuṇena -
-
varuṇa (noun, masculine)[instrumental single]
- surakṣitam -
-
surakṣita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]surakṣita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]surakṣitā (noun, feminine)[adverb]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 23.3
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 23.3 in Bengali sript:
ততো রসাতলং হৃষ্টঃ প্রবিষ্টঃ পযসো নিধিম্ ।
দৈত্যোরগ গণাধ্যুষ্টং বরুণেন সুরক্ষিতম্ ॥ ৩ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 23.3 in Gujarati sript:
તતો રસાતલં હૃષ્ટઃ પ્રવિષ્ટઃ પયસો નિધિમ્ ।
દૈત્યોરગ ગણાધ્યુષ્ટં વરુણેન સુરક્ષિતમ્ ॥ ૩ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 23.3 in Kannada sript:
ತತೋ ರಸಾತಲಂ ಹೃಷ್ಟಃ ಪ್ರವಿಷ್ಟಃ ಪಯಸೋ ನಿಧಿಮ್ ।
ದೈತ್ಯೋರಗ ಗಣಾಧ್ಯುಷ್ಟಂ ವರುಣೇನ ಸುರಕ್ಷಿತಮ್ ॥ ೩ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 23.3 in Malayalam sript:
തതോ രസാതലം ഹൃഷ്ടഃ പ്രവിഷ്ടഃ പയസോ നിധിമ് ।
ദൈത്യോരഗ ഗണാധ്യുഷ്ടം വരുണേന സുരക്ഷിതമ് ॥ ൩ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 23.3 in Telugu sript:
తతో రసాతలం హృష్టః ప్రవిష్టః పయసో నిధిమ్ ।
దైత్యోరగ గణాధ్యుష్టం వరుణేన సురక్షితమ్ ॥ ౩ ॥