Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 12.10

इयं ममात्मजा राजंस्तस्याः कुक्षौ विवर्धिता ।
भर्तारमनया सार्धमस्याः प्राप्तो ऽस्मि मार्गितुम् ॥ १० ॥

iyaṃ mamātmajā rājaṃstasyāḥ kukṣau vivardhitā |
bhartāramanayā sārdhamasyāḥ prāpto'smi mārgitum || 10 ||

The English translation of Ramayana Verse 12.10 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iyam, Idam, Asmad, Mama, Atmaja, Rajan, Rajat, Kukshi, Vivardhita, Bhartri, Sardham, Sardha, Asi, Prapta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 12.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iyaṃ mamātmajā rājaṃstasyāḥ kukṣau vivardhitā
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • mamā -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • ātmajā* -
  • ātmaja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ātmajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • rājaṃs -
  • rājan (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
  • tasyāḥ -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • kukṣau -
  • kukṣi (noun, feminine)
    [locative single]
    kukṣi (noun, masculine)
    [locative single]
  • vivardhitā -
  • vivardhitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “bhartāramanayā sārdhamasyāḥ prāpto'smi mārgitum
  • bhartāram -
  • bhartṛ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • anayā -
  • iyam (noun, feminine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, feminine)
    [instrumental single]
  • sārdham -
  • sārdham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sārdha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sārdha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārdhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • asyāḥ -
  • asi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    asī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    iyam (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    idam (pronoun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • prāpto' -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • mārgitum -
  • mārg -> mārgitum (infinitive)
    [infinitive from √mārg]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 12.10

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 12.10 in Bengali sript:
ইযং মমাত্মজা রাজংস্তস্যাঃ কুক্ষৌ বিবর্ধিতা ।
ভর্তারমনযা সার্ধমস্যাঃ প্রাপ্তোঽস্মি মার্গিতুম্ ॥ ১০ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 12.10 in Gujarati sript:
ઇયં મમાત્મજા રાજંસ્તસ્યાઃ કુક્ષૌ વિવર્ધિતા ।
ભર્તારમનયા સાર્ધમસ્યાઃ પ્રાપ્તોઽસ્મિ માર્ગિતુમ્ ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 12.10 in Kannada sript:
ಇಯಂ ಮಮಾತ್ಮಜಾ ರಾಜಂಸ್ತಸ್ಯಾಃ ಕುಕ್ಷೌ ವಿವರ್ಧಿತಾ ।
ಭರ್ತಾರಮನಯಾ ಸಾರ್ಧಮಸ್ಯಾಃ ಪ್ರಾಪ್ತೋಽಸ್ಮಿ ಮಾರ್ಗಿತುಮ್ ॥ ೧೦ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 12.10 in Malayalam sript:
ഇയം മമാത്മജാ രാജംസ്തസ്യാഃ കുക്ഷൌ വിവര്ധിതാ ।
ഭര്താരമനയാ സാര്ധമസ്യാഃ പ്രാപ്തോഽസ്മി മാര്ഗിതുമ് ॥ ൧൦ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 12.10 in Telugu sript:
ఇయం మమాత్మజా రాజంస్తస్యాః కుక్షౌ వివర్ధితా ।
భర్తారమనయా సార్ధమస్యాః ప్రాప్తోఽస్మి మార్గితుమ్ ॥ ౧౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: