Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 111.19

दृश्यते ऽसौ जनस्थाने सीते श्रीमान् वनस्पतिः ।
यत्र युद्धं महद्वृत्तं तवहेतोर्विलासिनि ।
रावणस्य नृशंसस्य जटायोश्च महात्मनः ॥ १९ ॥

dṛśyate'sau janasthāne sīte śrīmān vanaspatiḥ |
yatra yuddhaṃ mahadvṛttaṃ tavahetorvilāsini |
rāvaṇasya nṛśaṃsasya jaṭāyośca mahātmanaḥ || 19 ||

The English translation of Ramayana Verse 111.19 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (111.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Drishyata, Asi, Asu, Adah, Janasthana, Sita, Shrimat, Vanaspati, Yatra, Yuddha, Mahat, Vritta, Yushmad, Hetu, Vilasin, Vilasini, Vilasi, Ravana, Nrishamsa, Jatayu, Mahatman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 111.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dṛśyate'sau janasthāne sīte śrīmān vanaspatiḥ
  • dṛśyate' -
  • dṛśyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛś (verb class 1)
    [present passive third single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • janasthāne -
  • janasthāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • sīte -
  • sītā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sai -> sīta (participle, masculine)
    [locative single from √sai class 1 verb]
    sai -> sīta (participle, neuter)
    [nominative dual from √sai class 1 verb], [vocative dual from √sai class 1 verb], [accusative dual from √sai class 1 verb], [locative single from √sai class 1 verb]
    sai -> sītā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sai class 1 verb], [vocative single from √sai class 1 verb], [vocative dual from √sai class 1 verb], [accusative dual from √sai class 1 verb]
  • śrīmān -
  • śrīmat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vanaspatiḥ -
  • vanaspati (noun, feminine)
    [nominative single]
    vanaspati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yatra yuddhaṃ mahadvṛttaṃ tavahetorvilāsini
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yuddham -
  • yuddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yuddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    yudh -> yuddha (participle, masculine)
    [accusative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yuddha (participle, neuter)
    [nominative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 1 verb], [nominative single from √yudh class 4 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
  • mahad -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vṛttam -
  • vṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
    vṛt -> vṛtta (participle, masculine)
    [accusative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vṛtta (participle, neuter)
    [nominative single from √vṛt class 1 verb], [accusative single from √vṛt class 1 verb]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • hetor -
  • hetu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vilāsini -
  • vilāsinī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vilāsin (noun, masculine)
    [locative single]
    vilāsin (noun, neuter)
    [locative single]
    vilāsī (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 3: “rāvaṇasya nṛśaṃsasya jaṭāyośca mahātmanaḥ
  • rāvaṇasya -
  • rāvaṇa (noun, masculine)
    [genitive single]
    rāvaṇa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • nṛśaṃsasya -
  • nṛśaṃsa (noun, masculine)
    [genitive single]
    nṛśaṃsa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • jaṭāyoś -
  • jaṭāyu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahātmanaḥ -
  • mahātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mahātman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 111.19

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 111.19 in Bengali sript:
দৃশ্যতেঽসৌ জনস্থানে সীতে শ্রীমান্ বনস্পতিঃ ।
যত্র যুদ্ধং মহদ্বৃত্তং তবহেতোর্বিলাসিনি ।
রাবণস্য নৃশংসস্য জটাযোশ্চ মহাত্মনঃ ॥ ১৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 111.19 in Gujarati sript:
દૃશ્યતેઽસૌ જનસ્થાને સીતે શ્રીમાન્ વનસ્પતિઃ ।
યત્ર યુદ્ધં મહદ્વૃત્તં તવહેતોર્વિલાસિનિ ।
રાવણસ્ય નૃશંસસ્ય જટાયોશ્ચ મહાત્મનઃ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 111.19 in Kannada sript:
ದೃಶ್ಯತೇಽಸೌ ಜನಸ್ಥಾನೇ ಸೀತೇ ಶ್ರೀಮಾನ್ ವನಸ್ಪತಿಃ ।
ಯತ್ರ ಯುದ್ಧಂ ಮಹದ್ವೃತ್ತಂ ತವಹೇತೋರ್ವಿಲಾಸಿನಿ ।
ರಾವಣಸ್ಯ ನೃಶಂಸಸ್ಯ ಜಟಾಯೋಶ್ಚ ಮಹಾತ್ಮನಃ ॥ ೧೯ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 111.19 in Malayalam sript:
ദൃശ്യതേഽസൌ ജനസ്ഥാനേ സീതേ ശ്രീമാന് വനസ്പതിഃ ।
യത്ര യുദ്ധം മഹദ്വൃത്തം തവഹേതോര്വിലാസിനി ।
രാവണസ്യ നൃശംസസ്യ ജടായോശ്ച മഹാത്മനഃ ॥ ൧൯ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 111.19 in Telugu sript:
దృశ్యతేఽసౌ జనస్థానే సీతే శ్రీమాన్ వనస్పతిః ।
యత్ర యుద్ధం మహద్వృత్తం తవహేతోర్విలాసిని ।
రావణస్య నృశంసస్య జటాయోశ్చ మహాత్మనః ॥ ౧౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: