Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 98.10

का चिदङ्के शिरः कृत्वा रुरोद मुखमीक्षती ।
स्नापयन्ती मुखं बाष्पैस्तुषारैरिव पङ्कजम् ॥ १० ॥

kā cidaṅke śiraḥ kṛtvā ruroda mukhamīkṣatī |
snāpayantī mukhaṃ bāṣpaistuṣārairiva paṅkajam || 10 ||

The English translation of Ramayana Verse 98.10 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (98.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Cit, Anka, Anki, Shira, Shiras, Kritva, Kritvan, Mukha, Kshati, Kshatin, Sna, Apayat, Apayanti, Bashpa, Tushara, Iva, Pankaja,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 98.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ cidaṅke śiraḥ kṛtvā ruroda mukhamīkṣatī
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aṅke -
  • aṅka (noun, masculine)
    [locative single]
    aṅki (noun, masculine)
    [vocative single]
    aṅki (noun, feminine)
    [vocative single]
    aṅka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aṅk (verb class 1)
    [present middle first single]
  • śiraḥ -
  • śiras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ruroda -
  • rud (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • mukham -
  • mukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ī -
  • ī (noun, feminine)
    [compound]
    ī (noun, masculine)
    [compound]
    i (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kṣatī -
  • kṣati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣatin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “snāpayantī mukhaṃ bāṣpaistuṣārairiva paṅkajam
  • snā -
  • snā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āpayantī -
  • āp -> āpayantī (participle, feminine)
    [compound from √āp]
    i -> āpayantī (participle, feminine)
    [compound from √i]
    āp -> āpayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √āp], [vocative dual from √āp], [accusative dual from √āp]
    āp -> āpayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √āp]
    i -> āpayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √i], [vocative dual from √i], [accusative dual from √i]
    i -> āpayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √i]
  • mukham -
  • mukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • bāṣpais -
  • bāṣpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • tuṣārair -
  • tuṣāra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    tuṣāra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • paṅkajam -
  • paṅkaja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paṅkaja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 98.10

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 98.10 in Bengali sript:
কা চিদঙ্কে শিরঃ কৃত্বা রুরোদ মুখমীক্ষতী ।
স্নাপযন্তী মুখং বাষ্পৈস্তুষারৈরিব পঙ্কজম্ ॥ ১০ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 98.10 in Gujarati sript:
કા ચિદઙ્કે શિરઃ કૃત્વા રુરોદ મુખમીક્ષતી ।
સ્નાપયન્તી મુખં બાષ્પૈસ્તુષારૈરિવ પઙ્કજમ્ ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 98.10 in Kannada sript:
ಕಾ ಚಿದಙ್ಕೇ ಶಿರಃ ಕೃತ್ವಾ ರುರೋದ ಮುಖಮೀಕ್ಷತೀ ।
ಸ್ನಾಪಯನ್ತೀ ಮುಖಂ ಬಾಷ್ಪೈಸ್ತುಷಾರೈರಿವ ಪಙ್ಕಜಮ್ ॥ ೧೦ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 98.10 in Malayalam sript:
കാ ചിദങ്കേ ശിരഃ കൃത്വാ രുരോദ മുഖമീക്ഷതീ ।
സ്നാപയന്തീ മുഖം ബാഷ്പൈസ്തുഷാരൈരിവ പങ്കജമ് ॥ ൧൦ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 98.10 in Telugu sript:
కా చిదఙ్కే శిరః కృత్వా రురోద ముఖమీక్షతీ ।
స్నాపయన్తీ ముఖం బాష్పైస్తుషారైరివ పఙ్కజమ్ ॥ ౧౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: