Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 64.24

अथ विनदति सादिते निकुम्भे पवनसुतेन रणे बभूव युद्धम् ।
दशरथसुतराक्षसेन्द्रचम्वोर्भृशतरमागतरोषयोः सुभीमम् ॥ २४ ॥

atha vinadati sādite nikumbhe pavanasutena raṇe babhūva yuddham |
daśarathasutarākṣasendracamvorbhṛśataramāgataroṣayoḥ subhīmam || 24 ||

The English translation of Ramayana Verse 64.24 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Vina, Dat, Sadita, Nikumbha, Pavana, Suta, Rana, Yuddha, Dasharatha, Sutara, Aksha, Sendra, Camu, Rama, Agata, Rosha, Subhima,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 64.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha vinadati sādite nikumbhe pavanasutena raṇe babhūva yuddham
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vina -
  • vina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dati -
  • dat (noun, masculine)
    [locative single]
  • sādite -
  • sādita (noun, masculine)
    [locative single]
    sādita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sāditā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sad -> sādita (participle, masculine)
    [locative single from √sad]
    sad -> sādita (participle, neuter)
    [nominative dual from √sad], [vocative dual from √sad], [accusative dual from √sad], [locative single from √sad]
    sad -> sāditā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sad], [vocative single from √sad], [vocative dual from √sad], [accusative dual from √sad]
    svad -> sādita (participle, masculine)
    [locative single from √svad]
    svad -> sādita (participle, neuter)
    [nominative dual from √svad], [vocative dual from √svad], [accusative dual from √svad], [locative single from √svad]
    svad -> sāditā (participle, feminine)
    [nominative dual from √svad], [vocative single from √svad], [vocative dual from √svad], [accusative dual from √svad]
  • nikumbhe -
  • nikumbha (noun, masculine)
    [locative single]
    nikumbhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • pavana -
  • pavana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pavana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sutena -
  • suta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    suta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [instrumental single from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [instrumental single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
  • raṇe -
  • raṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • babhūva -
  • bhū (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • yuddham -
  • yuddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yuddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    yudh -> yuddha (participle, masculine)
    [accusative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yuddha (participle, neuter)
    [nominative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 1 verb], [nominative single from √yudh class 4 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
  • Line 2: “daśarathasutarākṣasendracamvorbhṛśataramāgataroṣayoḥ subhīmam
  • daśaratha -
  • daśaratha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daśaratha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sutarā -
  • sutara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sutara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sutarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akṣa -
  • akṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    akṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sendra -
  • sendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sendra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • camvo -
  • camū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • or -
  • u (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    o (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • bhṛśata -
  • bhṛś (verb class 6)
    [imperative active second plural]
  • ramā -
  • rama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ramā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ram (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āgata -
  • āgata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āgata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ag (verb class 1)
    [imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
  • roṣayoḥ -
  • roṣa (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    roṣā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • subhīmam -
  • subhīma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    subhīma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    subhīmā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 64.24

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 64.24 in Bengali sript:
অথ বিনদতি সাদিতে নিকুম্ভে পবনসুতেন রণে বভূব যুদ্ধম্ ।
দশরথসুতরাক্ষসেন্দ্রচম্বোর্ভৃশতরমাগতরোষযোঃ সুভীমম্ ॥ ২৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 64.24 in Gujarati sript:
અથ વિનદતિ સાદિતે નિકુમ્ભે પવનસુતેન રણે બભૂવ યુદ્ધમ્ ।
દશરથસુતરાક્ષસેન્દ્રચમ્વોર્ભૃશતરમાગતરોષયોઃ સુભીમમ્ ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 64.24 in Kannada sript:
ಅಥ ವಿನದತಿ ಸಾದಿತೇ ನಿಕುಮ್ಭೇ ಪವನಸುತೇನ ರಣೇ ಬಭೂವ ಯುದ್ಧಮ್ ।
ದಶರಥಸುತರಾಕ್ಷಸೇನ್ದ್ರಚಮ್ವೋರ್ಭೃಶತರಮಾಗತರೋಷಯೋಃ ಸುಭೀಮಮ್ ॥ ೨೪ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 64.24 in Malayalam sript:
അഥ വിനദതി സാദിതേ നികുമ്ഭേ പവനസുതേന രണേ ബഭൂവ യുദ്ധമ് ।
ദശരഥസുതരാക്ഷസേന്ദ്രചമ്വോര്ഭൃശതരമാഗതരോഷയോഃ സുഭീമമ് ॥ ൨൪ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 64.24 in Telugu sript:
అథ వినదతి సాదితే నికుమ్భే పవనసుతేన రణే బభూవ యుద్ధమ్ ।
దశరథసుతరాక్షసేన్ద్రచమ్వోర్భృశతరమాగతరోషయోః సుభీమమ్ ॥ ౨౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: