Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 55.100

आगच्छ रक्षोऽधिपमा विषादमवस्थितो ऽहं प्रगृहीतचापः ।
अवेहि मां शक्रसपत्न राममयं मुहूर्ताद्भविता विचेताः ॥ १०० ॥

āgaccha rakṣo'dhipamā viṣādamavasthito'haṃ pragṛhītacāpaḥ |
avehi māṃ śakrasapatna rāmamayaṃ muhūrtādbhavitā vicetāḥ || 100 ||

The English translation of Ramayana Verse 55.100 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (55.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sha, Raksha, Rakshas, Adhipa, Vishad, Vishada, Avasthita, Aha, Asmad, Pragrihita, Capa, Ava, Avi, Shakra, Sapatna, Ramamaya, Muhurta, Bhavita, Vicetas, Viceta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 55.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āgaccha rakṣo'dhipamā viṣādamavasthito'haṃ pragṛhītacāpaḥ
  • āgacch -
  • ag (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • śa -
  • śa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rakṣo' -
  • rakṣas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rakṣas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    rakṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • adhipam -
  • adhipa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adhipā (noun, masculine)
    [adverb]
  • ā* -
  • a (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    o (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • viṣādam -
  • viṣāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viṣādā (noun, feminine)
    [adverb]
    viṣād (noun, masculine)
    [accusative single]
  • avasthito' -
  • avasthita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • pragṛhīta -
  • pragṛhīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pragṛhīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cāpaḥ -
  • cāpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “avehi māṃ śakrasapatna rāmamayaṃ muhūrtādbhavitā vicetāḥ
  • ave -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    o (noun, masculine)
    [compound], [instrumental single], [dative single]
    avi (noun, masculine)
    [vocative single]
    avi (noun, feminine)
    [vocative single]
    u (noun, masculine)
    [dative single]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
    ava (Preverb)
    [Preverb]
    avā (Preverb)
    [Preverb]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • śakra -
  • śakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sapatna -
  • sapatna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rāmamayam -
  • rāmamaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • muhūrtād -
  • muhūrta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • bhavitā* -
  • bhavita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhavitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vicetāḥ -
  • vicetas (noun, masculine)
    [nominative single]
    viceta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 55.100

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 55.100 in Bengali sript:
আগচ্ছ রক্ষোঽধিপমা বিষাদমবস্থিতোঽহং প্রগৃহীতচাপঃ ।
অবেহি মাং শক্রসপত্ন রামমযং মুহূর্তাদ্ভবিতা বিচেতাঃ ॥ ১০০ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 55.100 in Gujarati sript:
આગચ્છ રક્ષોઽધિપમા વિષાદમવસ્થિતોઽહં પ્રગૃહીતચાપઃ ।
અવેહિ માં શક્રસપત્ન રામમયં મુહૂર્તાદ્ભવિતા વિચેતાઃ ॥ ૧૦૦ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 55.100 in Kannada sript:
ಆಗಚ್ಛ ರಕ್ಷೋಽಧಿಪಮಾ ವಿಷಾದಮವಸ್ಥಿತೋಽಹಂ ಪ್ರಗೃಹೀತಚಾಪಃ ।
ಅವೇಹಿ ಮಾಂ ಶಕ್ರಸಪತ್ನ ರಾಮಮಯಂ ಮುಹೂರ್ತಾದ್ಭವಿತಾ ವಿಚೇತಾಃ ॥ ೧೦೦ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 55.100 in Malayalam sript:
ആഗച്ഛ രക്ഷോഽധിപമാ വിഷാദമവസ്ഥിതോഽഹം പ്രഗൃഹീതചാപഃ ।
അവേഹി മാം ശക്രസപത്ന രാമമയം മുഹൂര്താദ്ഭവിതാ വിചേതാഃ ॥ ൧൦൦ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 55.100 in Telugu sript:
ఆగచ్ఛ రక్షోఽధిపమా విషాదమవస్థితోఽహం ప్రగృహీతచాపః ।
అవేహి మాం శక్రసపత్న రామమయం ముహూర్తాద్భవితా విచేతాః ॥ ౧౦౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: