Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 47.122

यदीन्द्रवैवस्वत भास्करान् वा स्वयम्भुवैश्वानरशंकरान् वा ।
गमिष्यसि त्वं दश वा दिशो वा तथापि मे नाद्य गतो विमोक्ष्यसे ॥ १२२ ॥

yadīndravaivasvata bhāskarān vā svayambhuvaiśvānaraśaṃkarān vā |
gamiṣyasi tvaṃ daśa vā diśo vā tathāpi me nādya gato vimokṣyase || 122 ||

The English translation of Ramayana Verse 47.122 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (47.122). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yadi, Yad, Indra, Vaivasvata, Bhaskara, Svayambhu, Shvana, Shankara, Tva, Yushmad, Dasha, Dashan, Var, Dishas, Dish, Disha, Tatha, Api, Asmad, Nadya, Gat, Gata, Vimokshin, Asi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 47.122). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadīndravaivasvata bhāskarān svayambhuvaiśvānaraśaṃkarān
  • yadī -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • indra -
  • indra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vaivasvata -
  • vaivasvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaivasvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāskarān -
  • bhāskara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • svayambhuvai -
  • svayambhū (noun, feminine)
    [dative single]
  • śvāna -
  • śvāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaṅkarān -
  • śaṅkara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “gamiṣyasi tvaṃ daśa diśo tathāpi me nādya gato vimokṣyase
  • gamiṣyasi -
  • gam (verb class 1)
    [future active second single]
    gam (verb class 2)
    [future active second single]
    gam (verb class 3)
    [future active second single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • daśa -
  • daśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    daśan (noun, masculine)
    [compound]
    daśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    daṃś (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • diśo* -
  • diśas (noun, feminine)
    [compound], [vocative single]
    diś (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    diśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • nādya -
  • nādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nad -> nādya (participle, masculine)
    [compound from √nad]
    nad -> nādya (participle, neuter)
    [compound from √nad]
    nad -> nādya (absolutive)
    [absolutive from √nad]
    nad -> nādya (participle, masculine)
    [vocative single from √nad class 1 verb], [vocative single from √nad]
    nad -> nādya (participle, neuter)
    [vocative single from √nad class 1 verb], [vocative single from √nad]
  • gato* -
  • gat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    gata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vimokṣya -
  • vimokṣin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vimokṣin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ase -
  • asi (noun, feminine)
    [vocative single]
    asi (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 47.122

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 47.122 in Bengali sript:
যদীন্দ্রবৈবস্বত ভাস্করান্ বা স্বযম্ভুবৈশ্বানরশংকরান্ বা ।
গমিষ্যসি ত্বং দশ বা দিশো বা তথাপি মে নাদ্য গতো বিমোক্ষ্যসে ॥ ১২২ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 47.122 in Gujarati sript:
યદીન્દ્રવૈવસ્વત ભાસ્કરાન્ વા સ્વયમ્ભુવૈશ્વાનરશંકરાન્ વા ।
ગમિષ્યસિ ત્વં દશ વા દિશો વા તથાપિ મે નાદ્ય ગતો વિમોક્ષ્યસે ॥ ૧૨૨ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 47.122 in Kannada sript:
ಯದೀನ್ದ್ರವೈವಸ್ವತ ಭಾಸ್ಕರಾನ್ ವಾ ಸ್ವಯಮ್ಭುವೈಶ್ವಾನರಶಂಕರಾನ್ ವಾ ।
ಗಮಿಷ್ಯಸಿ ತ್ವಂ ದಶ ವಾ ದಿಶೋ ವಾ ತಥಾಪಿ ಮೇ ನಾದ್ಯ ಗತೋ ವಿಮೋಕ್ಷ್ಯಸೇ ॥ ೧೨೨ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 47.122 in Malayalam sript:
യദീന്ദ്രവൈവസ്വത ഭാസ്കരാന് വാ സ്വയമ്ഭുവൈശ്വാനരശംകരാന് വാ ।
ഗമിഷ്യസി ത്വം ദശ വാ ദിശോ വാ തഥാപി മേ നാദ്യ ഗതോ വിമോക്ഷ്യസേ ॥ ൧൨൨ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 47.122 in Telugu sript:
యదీన్ద్రవైవస్వత భాస్కరాన్ వా స్వయమ్భువైశ్వానరశంకరాన్ వా ।
గమిష్యసి త్వం దశ వా దిశో వా తథాపి మే నాద్య గతో విమోక్ష్యసే ॥ ౧౨౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: