Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 22.12

उपसृत्य ततः सीतां प्रहर्षन्नाम कीर्तयन् ।
इदं च वचनं धृष्टमुवाच जनकात्मजाम् ॥ १२ ॥

upasṛtya tataḥ sītāṃ praharṣannāma kīrtayan |
idaṃ ca vacanaṃ dhṛṣṭamuvāca janakātmajām || 12 ||

The English translation of Ramayana Verse 22.12 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Upasritya, Tatah, Tad, Tata, Sita, Pra, Harshat, Ama, Kirtayat, Idam, Vacana, Dhrishtam, Dhrishta, Janakatmaja,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 22.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “upasṛtya tataḥ sītāṃ praharṣannāma kīrtayan
  • upasṛtya -
  • upasṛtya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sītām -
  • sītā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sai -> sītā (participle, feminine)
    [accusative single from √sai class 1 verb]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • harṣann -
  • hṛṣ -> harṣat (participle, masculine)
    [nominative single from √hṛṣ class 1 verb], [vocative single from √hṛṣ class 1 verb]
  • āma -
  • āma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kīrtayan -
  • kīrtayat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    kīrt -> kīrtayat (participle, masculine)
    [nominative single from √kīrt class 10 verb], [vocative single from √kīrt class 10 verb]
  • Line 2: “idaṃ ca vacanaṃ dhṛṣṭamuvāca janakātmajām
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vacanam -
  • vacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhṛṣṭam -
  • dhṛṣṭam (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • janakātmajām -
  • janakātmajā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 22.12

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 22.12 in Bengali sript:
উপসৃত্য ততঃ সীতাং প্রহর্ষন্নাম কীর্তযন্ ।
ইদং চ বচনং ধৃষ্টমুবাচ জনকাত্মজাম্ ॥ ১২ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 22.12 in Gujarati sript:
ઉપસૃત્ય તતઃ સીતાં પ્રહર્ષન્નામ કીર્તયન્ ।
ઇદં ચ વચનં ધૃષ્ટમુવાચ જનકાત્મજામ્ ॥ ૧૨ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 22.12 in Kannada sript:
ಉಪಸೃತ್ಯ ತತಃ ಸೀತಾಂ ಪ್ರಹರ್ಷನ್ನಾಮ ಕೀರ್ತಯನ್ ।
ಇದಂ ಚ ವಚನಂ ಧೃಷ್ಟಮುವಾಚ ಜನಕಾತ್ಮಜಾಮ್ ॥ ೧೨ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 22.12 in Malayalam sript:
ഉപസൃത്യ തതഃ സീതാം പ്രഹര്ഷന്നാമ കീര്തയന് ।
ഇദം ച വചനം ധൃഷ്ടമുവാച ജനകാത്മജാമ് ॥ ൧൨ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 22.12 in Telugu sript:
ఉపసృత్య తతః సీతాం ప్రహర్షన్నామ కీర్తయన్ ।
ఇదం చ వచనం ధృష్టమువాచ జనకాత్మజామ్ ॥ ౧౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: