Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 56.129

ततस्तस्य वचः श्रुत्वा मम पुच्छं समन्ततः ।
वेष्टितं शणवल्कैश्च पटैः कार्पासकैस्तथा ॥ १२९ ॥

tatastasya vacaḥ śrutvā mama pucchaṃ samantataḥ |
veṣṭitaṃ śaṇavalkaiśca paṭaiḥ kārpāsakaistathā || 129 ||

The English translation of Ramayana Verse 56.129 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (56.129). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Vaca, Vacas, Asmad, Puccha, Samantatah, Samantatas, Veshtita, Shanavalka, Pata, Karpasaka, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 56.129). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatastasya vacaḥ śrutvā mama pucchaṃ samantataḥ
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • vacaḥ -
  • vacas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vacas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vaca (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • puccham -
  • puccha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puccha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • samantataḥ -
  • samantataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    samantatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “veṣṭitaṃ śaṇavalkaiśca paṭaiḥ kārpāsakaistathā
  • veṣṭitam -
  • veṣṭita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    veṣṭita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    veṣṭitā (noun, feminine)
    [adverb]
    veṣṭ -> veṣṭita (participle, masculine)
    [adverb from √veṣṭ]
    veṣṭ -> veṣṭita (participle, neuter)
    [adverb from √veṣṭ]
    veṣṭ -> veṣṭitā (participle, feminine)
    [adverb from √veṣṭ]
    veṣṭ -> veṣṭita (participle, masculine)
    [accusative single from √veṣṭ class 1 verb], [accusative single from √veṣṭ]
    veṣṭ -> veṣṭita (participle, neuter)
    [nominative single from √veṣṭ class 1 verb], [accusative single from √veṣṭ class 1 verb], [nominative single from √veṣṭ], [accusative single from √veṣṭ]
  • śaṇavalkaiś -
  • śaṇavalka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paṭaiḥ -
  • paṭa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    paṭa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • kārpāsakais -
  • kārpāsaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kārpāsaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 56.129

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 56.129 in Bengali sript:
ততস্তস্য বচঃ শ্রুত্বা মম পুচ্ছং সমন্ততঃ ।
বেষ্টিতং শণবল্কৈশ্চ পটৈঃ কার্পাসকৈস্তথা ॥ ১২৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 56.129 in Gujarati sript:
તતસ્તસ્ય વચઃ શ્રુત્વા મમ પુચ્છં સમન્તતઃ ।
વેષ્ટિતં શણવલ્કૈશ્ચ પટૈઃ કાર્પાસકૈસ્તથા ॥ ૧૨૯ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 56.129 in Kannada sript:
ತತಸ್ತಸ್ಯ ವಚಃ ಶ್ರುತ್ವಾ ಮಮ ಪುಚ್ಛಂ ಸಮನ್ತತಃ ।
ವೇಷ್ಟಿತಂ ಶಣವಲ್ಕೈಶ್ಚ ಪಟೈಃ ಕಾರ್ಪಾಸಕೈಸ್ತಥಾ ॥ ೧೨೯ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 56.129 in Malayalam sript:
തതസ്തസ്യ വചഃ ശ്രുത്വാ മമ പുച്ഛം സമന്തതഃ ।
വേഷ്ടിതം ശണവല്കൈശ്ച പടൈഃ കാര്പാസകൈസ്തഥാ ॥ ൧൨൯ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 56.129 in Telugu sript:
తతస్తస్య వచః శ్రుత్వా మమ పుచ్ఛం సమన్తతః ।
వేష్టితం శణవల్కైశ్చ పటైః కార్పాసకైస్తథా ॥ ౧౨౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: