Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 45.21

स तेन बाणैः प्रसभं निपातितैश्चकार नादं घननादनिःस्वनः ।
समुत्पपाताशु नभः स मारुतिर्भुजोरुविक्षेपण घोरदर्शनः ॥ २१ ॥

sa tena bāṇaiḥ prasabhaṃ nipātitaiścakāra nādaṃ ghananādaniḥsvanaḥ |
samutpapātāśu nabhaḥ sa mārutirbhujoruvikṣepaṇa ghoradarśanaḥ || 21 ||

The English translation of Ramayana Verse 45.21 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (45.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Tena, Bana, Prasabham, Prasabha, Nipatita, Cakara, Nada, Ghana, Nihsvana, Samud, Papat, Ashu, Nabh, Nabha, Nabhas, Maruti, Bhuj, Kshepana, Ghoradarshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 45.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa tena bāṇaiḥ prasabhaṃ nipātitaiścakāra nādaṃ ghananādaniḥsvanaḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • bāṇaiḥ -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bāṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prasabham -
  • prasabham (indeclinable)
    [indeclinable]
    prasabha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • nipātitaiś -
  • nipātita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nipātita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • cakāra -
  • cakāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 8)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṛ (verb class 6)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṝ (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    kṝ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • nādam -
  • nāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ghana -
  • ghana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ghana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāda -
  • nāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • niḥsvanaḥ -
  • niḥsvana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “samutpapātāśu nabhaḥ sa mārutirbhujoruvikṣepaṇa ghoradarśanaḥ
  • samut -
  • samud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • papātā -
  • -> papāt (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 3 verb]
    -> papāt (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 3 verb]
    (verb class 3)
    [imperative active second plural]
    pat (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    pat (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • āśu -
  • āśu (indeclinable)
    [indeclinable]
    āśu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    āśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āśu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āśu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • nabhaḥ -
  • nabhas (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    nabhas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nabh (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    nabha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mārutir -
  • māruti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhujor -
  • bhuj (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    bhuj (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • uvi -
  • ū (noun, masculine)
    [locative single]
    ū (noun, feminine)
    [locative single]
  • kṣepaṇa -
  • kṣepaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ghoradarśanaḥ -
  • ghoradarśana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 45.21

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 45.21 in Bengali sript:
স তেন বাণৈঃ প্রসভং নিপাতিতৈশ্চকার নাদং ঘননাদনিঃস্বনঃ ।
সমুত্পপাতাশু নভঃ স মারুতির্ভুজোরুবিক্ষেপণ ঘোরদর্শনঃ ॥ ২১ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 45.21 in Gujarati sript:
સ તેન બાણૈઃ પ્રસભં નિપાતિતૈશ્ચકાર નાદં ઘનનાદનિઃસ્વનઃ ।
સમુત્પપાતાશુ નભઃ સ મારુતિર્ભુજોરુવિક્ષેપણ ઘોરદર્શનઃ ॥ ૨૧ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 45.21 in Kannada sript:
ಸ ತೇನ ಬಾಣೈಃ ಪ್ರಸಭಂ ನಿಪಾತಿತೈಶ್ಚಕಾರ ನಾದಂ ಘನನಾದನಿಃಸ್ವನಃ ।
ಸಮುತ್ಪಪಾತಾಶು ನಭಃ ಸ ಮಾರುತಿರ್ಭುಜೋರುವಿಕ್ಷೇಪಣ ಘೋರದರ್ಶನಃ ॥ ೨೧ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 45.21 in Malayalam sript:
സ തേന ബാണൈഃ പ്രസഭം നിപാതിതൈശ്ചകാര നാദം ഘനനാദനിഃസ്വനഃ ।
സമുത്പപാതാശു നഭഃ സ മാരുതിര്ഭുജോരുവിക്ഷേപണ ഘോരദര്ശനഃ ॥ ൨൧ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 45.21 in Telugu sript:
స తేన బాణైః ప్రసభం నిపాతితైశ్చకార నాదం ఘననాదనిఃస్వనః ।
సముత్పపాతాశు నభః స మారుతిర్భుజోరువిక్షేపణ ఘోరదర్శనః ॥ ౨౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: