Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 24.21
आदाय शिबिकां तारः स तु पर्यापयत् पुनः ।
वानरैरुह्यमानां तां शूरैरुद्वहनोचितैः ॥ २१ ॥
ādāya śibikāṃ tāraḥ sa tu paryāpayat punaḥ |
vānarairuhyamānāṃ tāṃ śūrairudvahanocitaiḥ || 21 ||
The English translation of Ramayana Verse 24.21 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Ada, Adaya, Shibika, Tara, Pari, Apayat, Puna, Vanara, Uhyamana, Shura, Udvahana, Ucita,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 24.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “ādāya śibikāṃ tāraḥ sa tu paryāpayat punaḥ ”
- ādāya -
-
ādāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ādāya (noun, neuter)[compound], [vocative single]āda (noun, masculine)[dative single]āda (noun, neuter)[dative single]
- śibikām -
-
śibikā (noun, feminine)[accusative single]
- tāraḥ -
-
tāra (noun, masculine)[nominative single]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- paryā -
-
pari (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]pari (indeclinable)[indeclinable]pari (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pari (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]pari (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]parī (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]parī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]parī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]pari (Preverb)[Preverb]paryā (Preverb)[Preverb]
- āpayat -
-
√āp -> āpayat (participle, masculine)[compound from √āp]√i -> āpayat (participle, masculine)[compound from √i]√āp -> āpayat (participle, neuter)[nominative single from √āp], [vocative single from √āp], [accusative single from √āp]√i -> āpayat (participle, neuter)[nominative single from √i], [vocative single from √i], [accusative single from √i]√āp (verb class 0)[imperfect active third single]√i (verb class 0)[imperfect active third single]
- punaḥ -
-
pu (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]puna (noun, masculine)[nominative single]pū (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
- Line 2: “vānarairuhyamānāṃ tāṃ śūrairudvahanocitaiḥ ”
- vānarair -
-
vānara (noun, masculine)[instrumental plural]vānara (noun, neuter)[instrumental plural]
- uhyamānām -
-
√uh -> uhyamānā (participle, feminine)[accusative single from √uh class 1 verb]√vah -> uhyamānā (participle, feminine)[accusative single from √vah class 1 verb]
- tām -
-
tā (noun, feminine)[accusative single]sā (noun, feminine)[accusative single]
- śūrair -
-
śūra (noun, masculine)[instrumental plural]śūra (noun, neuter)[instrumental plural]
- udvahano -
-
udvahana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ucitaiḥ -
-
ucita (noun, masculine)[instrumental plural]ucita (noun, neuter)[instrumental plural]√uc -> ucita (participle, masculine)[instrumental plural from √uc class 4 verb]√uc -> ucita (participle, neuter)[instrumental plural from √uc class 4 verb]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 24.21
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 24.21 in Bengali sript:
আদায শিবিকাং তারঃ স তু পর্যাপযত্ পুনঃ ।
বানরৈরুহ্যমানাং তাং শূরৈরুদ্বহনোচিতৈঃ ॥ ২১ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 24.21 in Gujarati sript:
આદાય શિબિકાં તારઃ સ તુ પર્યાપયત્ પુનઃ ।
વાનરૈરુહ્યમાનાં તાં શૂરૈરુદ્વહનોચિતૈઃ ॥ ૨૧ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 24.21 in Kannada sript:
ಆದಾಯ ಶಿಬಿಕಾಂ ತಾರಃ ಸ ತು ಪರ್ಯಾಪಯತ್ ಪುನಃ ।
ವಾನರೈರುಹ್ಯಮಾನಾಂ ತಾಂ ಶೂರೈರುದ್ವಹನೋಚಿತೈಃ ॥ ೨೧ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 24.21 in Malayalam sript:
ആദായ ശിബികാം താരഃ സ തു പര്യാപയത് പുനഃ ।
വാനരൈരുഹ്യമാനാം താം ശൂരൈരുദ്വഹനോചിതൈഃ ॥ ൨൧ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 24.21 in Telugu sript:
ఆదాయ శిబికాం తారః స తు పర్యాపయత్ పునః ।
వానరైరుహ్యమానాం తాం శూరైరుద్వహనోచితైః ॥ ౨౧ ॥