Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 59.16

तस्या ह्यन्वेषणे श्रीमन् क्षिप्रमेव यतावहे ।
वनं सर्वं विचिनुवो यत्र सा जनकात्मजा ।
मन्यसे यदि काकुत्स्थ मा स्म शोके मनः कृथाः ॥ १६ ॥

tasyā hyanveṣaṇe śrīman kṣiprameva yatāvahe |
vanaṃ sarvaṃ vicinuvo yatra sā janakātmajā |
manyase yadi kākutstha mā sma śoke manaḥ kṛthāḥ || 16 ||

The English translation of Ramayana Verse 59.16 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (59.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anveshana, Shrimat, Shriman, Kshipram, Kshipra, Eva, Vana, Sarvam, Sarva, Vici, Yatra, Janakatmaja, Yadi, Yad, Kakutstha, Asmad, Sma, Shoka, Mana, Manas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 59.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasyā hyanveṣaṇe śrīman kṣiprameva yatāvahe
  • tasyā* -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • anveṣaṇe -
  • anveṣaṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anveṣaṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śrīman -
  • śrīmat (noun, masculine)
    [vocative single]
    śrīman (noun, masculine)
    [vocative single]
  • kṣipram -
  • kṣipram (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣipra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣipra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣiprā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yatāvahe -
  • yat (verb class 1)
    [present middle first dual]
  • Line 2: “vanaṃ sarvaṃ vicinuvo yatra janakātmajā
  • vanam -
  • vana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • vici -
  • vici (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vicī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • nuvo* -
  • nu (verb class 2)
    [present active first dual]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • janakātmajā -
  • janakātmajā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “manyase yadi kākutstha sma śoke manaḥ kṛthāḥ
  • manyase -
  • man (verb class 4)
    [present middle second single], [present passive second single]
    man (verb class 8)
    [present passive second single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • kākutstha -
  • kākutstha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • sma -
  • sma (indeclinable)
    [indeclinable]
    sman (noun, masculine)
    [compound]
  • śoke -
  • śoka (noun, masculine)
    [locative single]
    śoka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śokā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śuk (verb class 1)
    [present middle first single]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛthāḥ -
  • kṛ (verb class 1)
    [injunctive middle second single]
    kṛ (verb class 2)
    [injunctive middle second single]
    kṛ (verb class 5)
    [injunctive middle second single]
    kṛ (verb class 8)
    [injunctive middle second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 59.16

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 59.16 in Bengali sript:
তস্যা হ্যন্বেষণে শ্রীমন্ ক্ষিপ্রমেব যতাবহে ।
বনং সর্বং বিচিনুবো যত্র সা জনকাত্মজা ।
মন্যসে যদি কাকুত্স্থ মা স্ম শোকে মনঃ কৃথাঃ ॥ ১৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 59.16 in Gujarati sript:
તસ્યા હ્યન્વેષણે શ્રીમન્ ક્ષિપ્રમેવ યતાવહે ।
વનં સર્વં વિચિનુવો યત્ર સા જનકાત્મજા ।
મન્યસે યદિ કાકુત્સ્થ મા સ્મ શોકે મનઃ કૃથાઃ ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 59.16 in Kannada sript:
ತಸ್ಯಾ ಹ್ಯನ್ವೇಷಣೇ ಶ್ರೀಮನ್ ಕ್ಷಿಪ್ರಮೇವ ಯತಾವಹೇ ।
ವನಂ ಸರ್ವಂ ವಿಚಿನುವೋ ಯತ್ರ ಸಾ ಜನಕಾತ್ಮಜಾ ।
ಮನ್ಯಸೇ ಯದಿ ಕಾಕುತ್ಸ್ಥ ಮಾ ಸ್ಮ ಶೋಕೇ ಮನಃ ಕೃಥಾಃ ॥ ೧೬ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 59.16 in Malayalam sript:
തസ്യാ ഹ്യന്വേഷണേ ശ്രീമന് ക്ഷിപ്രമേവ യതാവഹേ ।
വനം സര്വം വിചിനുവോ യത്ര സാ ജനകാത്മജാ ।
മന്യസേ യദി കാകുത്സ്ഥ മാ സ്മ ശോകേ മനഃ കൃഥാഃ ॥ ൧൬ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 59.16 in Telugu sript:
తస్యా హ్యన్వేషణే శ్రీమన్ క్షిప్రమేవ యతావహే ।
వనం సర్వం విచినువో యత్ర సా జనకాత్మజా ।
మన్యసే యది కాకుత్స్థ మా స్మ శోకే మనః కృథాః ॥ ౧౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: