Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 48.22

युध्यस्व यदि शूरो ऽसि मुहूर्तं तिष्ठ रावण ।
शयिष्यसे हतो भूमौ यथापूर्वं खरस्तथा ॥ २२ ॥

yudhyasva yadi śūro'si muhūrtaṃ tiṣṭha rāvaṇa |
śayiṣyase hato bhūmau yathāpūrvaṃ kharastathā || 22 ||

The English translation of Ramayana Verse 48.22 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (48.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yadi, Yad, Shura, Asi, Muhurta, Tishtha, Ravana, Hata, Bhuma, Bhumi, Yathapurva, Khara, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 48.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yudhyasva yadi śūro'si muhūrtaṃ tiṣṭha rāvaṇa
  • yudhyasva -
  • yudh (verb class 1)
    [imperative passive second single]
    yudh (verb class 4)
    [imperative middle second single], [imperative passive second single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • śūro' -
  • śūra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • muhūrtam -
  • muhūrta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    muhūrtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tiṣṭha -
  • tiṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tiṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sthā (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rāvaṇa -
  • rāvaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāvaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “śayiṣyase hato bhūmau yathāpūrvaṃ kharastathā
  • śayiṣyase -
  • śī (verb class 1)
    [future middle second single]
    śī (verb class 2)
    [future middle second single]
  • hato* -
  • hata (noun, masculine)
    [nominative single]
    han -> hata (participle, masculine)
    [nominative single from √han class 1 verb], [nominative single from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present active third dual]
  • bhūmau -
  • bhūma (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhūmi (noun, feminine)
    [locative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [locative single]
  • yathāpūrvam -
  • yathāpūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathāpūrva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathāpūrvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kharas -
  • khara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 48.22

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 48.22 in Bengali sript:
যুধ্যস্ব যদি শূরোঽসি মুহূর্তং তিষ্ঠ রাবণ ।
শযিষ্যসে হতো ভূমৌ যথাপূর্বং খরস্তথা ॥ ২২ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 48.22 in Gujarati sript:
યુધ્યસ્વ યદિ શૂરોઽસિ મુહૂર્તં તિષ્ઠ રાવણ ।
શયિષ્યસે હતો ભૂમૌ યથાપૂર્વં ખરસ્તથા ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 48.22 in Kannada sript:
ಯುಧ್ಯಸ್ವ ಯದಿ ಶೂರೋಽಸಿ ಮುಹೂರ್ತಂ ತಿಷ್ಠ ರಾವಣ ।
ಶಯಿಷ್ಯಸೇ ಹತೋ ಭೂಮೌ ಯಥಾಪೂರ್ವಂ ಖರಸ್ತಥಾ ॥ ೨೨ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 48.22 in Malayalam sript:
യുധ്യസ്വ യദി ശൂരോഽസി മുഹൂര്തം തിഷ്ഠ രാവണ ।
ശയിഷ്യസേ ഹതോ ഭൂമൌ യഥാപൂര്വം ഖരസ്തഥാ ॥ ൨൨ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 48.22 in Telugu sript:
యుధ్యస్వ యది శూరోఽసి ముహూర్తం తిష్ఠ రావణ ।
శయిష్యసే హతో భూమౌ యథాపూర్వం ఖరస్తథా ॥ ౨౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: