Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 62.8
मा चास्मै प्रोषितं रामं मा चास्मै पितरं मृतम् ।
भवन्तः शंसिषुर्गत्वा राघवाणामिमं क्षयम् ॥ ८ ॥
mā cāsmai proṣitaṃ rāmaṃ mā cāsmai pitaraṃ mṛtam |
bhavantaḥ śaṃsiṣurgatvā rāghavāṇāmimaṃ kṣayam || 8 ||
The English translation of Ramayana Verse 62.8 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (62.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Asmad, Idam, Proshita, Rama, Pitri, Mrita, Bhavanta, Bhavat, Bhavant, Shamsin, Shu, Raghava, Kshaya,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 62.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “mā cāsmai proṣitaṃ rāmaṃ mā cāsmai pitaraṃ mṛtam ”
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
- cā -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- asmai -
-
idam (pronoun, masculine)[dative single]idam (pronoun, neuter)[dative single]
- proṣitam -
-
proṣita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]proṣita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]proṣitā (noun, feminine)[adverb]
- rāmam -
-
rāma (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rāma (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rāmā (noun, feminine)[adverb]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
- cā -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- asmai -
-
idam (pronoun, masculine)[dative single]idam (pronoun, neuter)[dative single]
- pitaram -
-
pitṛ (noun, masculine)[accusative single]
- mṛtam -
-
mṛta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mṛta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]mṛtā (noun, feminine)[adverb]√mṛ -> mṛta (participle, masculine)[accusative single from √mṛ class 1 verb], [accusative single from √mṛ class 6 verb]√mṛ -> mṛta (participle, neuter)[nominative single from √mṛ class 1 verb], [accusative single from √mṛ class 1 verb], [nominative single from √mṛ class 6 verb], [accusative single from √mṛ class 6 verb]
- Line 2: “bhavantaḥ śaṃsiṣurgatvā rāghavāṇāmimaṃ kṣayam ”
- bhavantaḥ -
-
bhavanta (noun, masculine)[nominative single]bhavat (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]bhavant (pronoun, masculine)[nominative plural]
- śaṃsi -
-
śaṃsin (noun, masculine)[compound], [adverb]śaṃsin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ṣur -
-
ṣu (noun, masculine)[nominative single]
- gatvā -
-
√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]
- rāghavāṇām -
-
rāghava (noun, masculine)[genitive plural]
- imam -
-
idam (pronoun, masculine)[accusative single]
- kṣayam -
-
kṣaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣayā (noun, feminine)[adverb]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 62.8
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 62.8 in Bengali sript:
মা চাস্মৈ প্রোষিতং রামং মা চাস্মৈ পিতরং মৃতম্ ।
ভবন্তঃ শংসিষুর্গত্বা রাঘবাণামিমং ক্ষযম্ ॥ ৮ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 62.8 in Gujarati sript:
મા ચાસ્મૈ પ્રોષિતં રામં મા ચાસ્મૈ પિતરં મૃતમ્ ।
ભવન્તઃ શંસિષુર્ગત્વા રાઘવાણામિમં ક્ષયમ્ ॥ ૮ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 62.8 in Kannada sript:
ಮಾ ಚಾಸ್ಮೈ ಪ್ರೋಷಿತಂ ರಾಮಂ ಮಾ ಚಾಸ್ಮೈ ಪಿತರಂ ಮೃತಮ್ ।
ಭವನ್ತಃ ಶಂಸಿಷುರ್ಗತ್ವಾ ರಾಘವಾಣಾಮಿಮಂ ಕ್ಷಯಮ್ ॥ ೮ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 62.8 in Malayalam sript:
മാ ചാസ്മൈ പ്രോഷിതം രാമം മാ ചാസ്മൈ പിതരം മൃതമ് ।
ഭവന്തഃ ശംസിഷുര്ഗത്വാ രാഘവാണാമിമം ക്ഷയമ് ॥ ൮ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 62.8 in Telugu sript:
మా చాస్మై ప్రోషితం రామం మా చాస్మై పితరం మృతమ్ ।
భవన్తః శంసిషుర్గత్వా రాఘవాణామిమం క్షయమ్ ॥ ౮ ॥