Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 35.32

तथा रुदन्तीं कौसल्यां रथं तमनुधावतीम् ।
क्रोशन्तीं राम रामेति हा सीते लक्ष्मणेति च ।
असकृत् प्रैक्षत तदा नृत्यन्तीमिव मातरम् ॥ ३२ ॥

tathā rudantīṃ kausalyāṃ rathaṃ tamanudhāvatīm |
krośantīṃ rāma rāmeti hā sīte lakṣmaṇeti ca |
asakṛt praikṣata tadā nṛtyantīmiva mātaram || 32 ||

The English translation of Ramayana Verse 35.32 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Rudanti, Kausali, Kausalya, Ratha, Tama, Dhavat, Kroshanti, Rama, Rami, Iti, Han, Sita, Lakshmana, Lakshman, Asakrit, Pra, Tada, Nrityanti, Iva, Matri, Matara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 35.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathā rudantīṃ kausalyāṃ rathaṃ tamanudhāvatīm
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • rudantīm -
  • rudantī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kausalyām -
  • kausalī (noun, feminine)
    [locative single]
    kausalyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ratham -
  • ratha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nu -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhāvatī -
  • dhāvat (noun, masculine)
    [locative single]
    dhāvat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dhāv (verb class 1)
    [present active third single]
    dhāv (verb class 1)
    [present active third single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “krośantīṃ rāma rāmeti sīte lakṣmaṇeti ca
  • krośantīm -
  • kruś -> krośantī (participle, feminine)
    [accusative single from √kruś class 1 verb]
  • rāma -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • rāme -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rāmā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    rāmi (noun, masculine)
    [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    han (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sīte -
  • sītā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sai -> sīta (participle, masculine)
    [locative single from √sai class 1 verb]
    sai -> sīta (participle, neuter)
    [nominative dual from √sai class 1 verb], [vocative dual from √sai class 1 verb], [accusative dual from √sai class 1 verb], [locative single from √sai class 1 verb]
    sai -> sītā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sai class 1 verb], [vocative single from √sai class 1 verb], [vocative dual from √sai class 1 verb], [accusative dual from √sai class 1 verb]
  • lakṣmaṇe -
  • lakṣmaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    lakṣmaṇa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    lakṣmaṇā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    lakṣman (noun, neuter)
    [instrumental single], [dative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “asakṛt praikṣata tadā nṛtyantīmiva mātaram
  • asakṛt -
  • asakṛt (indeclinable)
    [indeclinable]
    asakṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    asakṛt (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    asakṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • prai -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • aikṣata -
  • īkṣ (verb class 1)
    [imperfect middle third single], [aorist middle third plural]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nṛtyantīm -
  • nṛt -> nṛtyantī (participle, feminine)
    [accusative single from √nṛt class 4 verb]
    nṛtyantī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mātaram -
  • mātara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mātara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 35.32

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 35.32 in Bengali sript:
তথা রুদন্তীং কৌসল্যাং রথং তমনুধাবতীম্ ।
ক্রোশন্তীং রাম রামেতি হা সীতে লক্ষ্মণেতি চ ।
অসকৃত্ প্রৈক্ষত তদা নৃত্যন্তীমিব মাতরম্ ॥ ৩২ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 35.32 in Gujarati sript:
તથા રુદન્તીં કૌસલ્યાં રથં તમનુધાવતીમ્ ।
ક્રોશન્તીં રામ રામેતિ હા સીતે લક્ષ્મણેતિ ચ ।
અસકૃત્ પ્રૈક્ષત તદા નૃત્યન્તીમિવ માતરમ્ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 35.32 in Kannada sript:
ತಥಾ ರುದನ್ತೀಂ ಕೌಸಲ್ಯಾಂ ರಥಂ ತಮನುಧಾವತೀಮ್ ।
ಕ್ರೋಶನ್ತೀಂ ರಾಮ ರಾಮೇತಿ ಹಾ ಸೀತೇ ಲಕ್ಷ್ಮಣೇತಿ ಚ ।
ಅಸಕೃತ್ ಪ್ರೈಕ್ಷತ ತದಾ ನೃತ್ಯನ್ತೀಮಿವ ಮಾತರಮ್ ॥ ೩೨ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 35.32 in Malayalam sript:
തഥാ രുദന്തീം കൌസല്യാം രഥം തമനുധാവതീമ് ।
ക്രോശന്തീം രാമ രാമേതി ഹാ സീതേ ലക്ഷ്മണേതി ച ।
അസകൃത് പ്രൈക്ഷത തദാ നൃത്യന്തീമിവ മാതരമ് ॥ ൩൨ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 35.32 in Telugu sript:
తథా రుదన్తీం కౌసల్యాం రథం తమనుధావతీమ్ ।
క్రోశన్తీం రామ రామేతి హా సీతే లక్ష్మణేతి చ ।
అసకృత్ ప్రైక్షత తదా నృత్యన్తీమివ మాతరమ్ ॥ ౩౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: