Mahabharata (English)

by Kisari Mohan Ganguli | 2,566,952 words | ISBN-10: 8121505933

The English translation of the Mahabharata is a large text describing ancient India. It is authored by Krishna-Dwaipayana Vyasa and contains the records of ancient humans. Also, it documents the fate of the Kauravas and the Pandavas family. Another part of the large contents, deal with many philosophical dialogues such as the goals of life. Book...

Section CLXXIX

Vaisampayana continued, "Yudhishthira, finding his beloved brother coiled by the body of the serpent, said these words:

'O son of Kunti, how hast you come by this misfortune! And who is this best of serpents having a body like unto a mountain mass?'

Bhimasena said,

'O worshipful one, this mighty being has caught me for food. He is the royal sage Nahusha living in the form of a serpent.'

Yudhishthira said,

'O longlived one, do you free my brother of immeasurable prowess; we will give you some other food which will appease your hunger.'

The serpent said,

'I have got for diet even this son of a king, come to my mouth of himself. Do you go away. You should not stay here. (If you remainest here) you too shall be my fare to-morrow. O mighty-armed one, this is ordained in respect of me, that he that comes unto my place, becomes my food and you too art in my quarter. After a long time have I got your younger brother as my food; I will not let him off; neither do I like to have any other food.'

Thereat Yudhishthira said,

'O serpent, whether you are a god, or a demon, or an Uraga, do you tell me truly, it is Yudhishthira that asks you, wherefore, O snake, hast you taken Bhimasena? By obtaining which, or by knowing what will you receive satisfaction, O snake, and what food shall I give you? And how mayst you free him.'

The serpent said,

'O sinless one, I was your ancestor, the son of Ayu and fifth in descent from the Moon. And I was a king celebrated under the name of Nahusha. And by sacrifices and asceticism and study of the Vedas and self-restraint and prowess I had acquired a permanent dominion over the three worlds. And when I had obtained such dominion, haughtiness possessed me. And thousands of Brahmanas were engaged in carrying my chair. And intoxicated by supremacy, I insulted those Brahmanas.

And, O lord of the earth, by Agastya have I been reduced to this pass! Yet, O Pandava, to this day the memory (of my former birth) has not forsaken me! And, O king, even by the favour of that high-souled Agastya, during the sixth division of the day have I got for meal your younger brother. Neither will I set him free, nor do I wish for any other food. But if to-day you answerest the questions put by me, then, I shall deliver Vrikodara!"

At this Yudhishthira said,

'O serpent, ask whatever you listest! I shall, if I can, answer your questions with the view of gratifying you, O snake! You knowest fully what should be known by Brahmanas. Therefore, O king of snakes, hearing (you) I shall answer your queries!'

The serpent said,

'O Yudhishthira, say—Who is a Brahmana and what should be known? By your speech I infer you to be highly intelligent.'

"Yudhishthira said,

'O foremost of serpents, he, it is asserted by the wise, in whom are seen truth, charity, forgiveness, good conduct, benevolence, observance of the rites of his order and mercy is a Brahmana. And, O serpent, that which should be known is even the supreme Brahma, in which is neither happiness nor misery—and attaining which beings are not affected with misery; what is your opinion?'

"The serpent said,

'O Yudhishthira, truth, charity, forgiveness, benevolence, benignity, kindness and the Veda[1] which works the benefit of the four orders, which is the authority in matters of religion and which is true, are seen even in the Sudra. As regards the object to be known and which you allegest is without both happiness and misery, I do not see any such that is devoid of these.'

"Yudhishthira said,

'Those characteristics that are present in a Sudra, do not exist in a Brahmana; nor do those that are in a Brahmana exist in a Sudra. And a Sudra is not a Sudra by birth alone—nor a Brahmana is Brahmana by birth alone. He, it is said by the wise, in whom are seen those virtues is a Brahmana. And people term him a Sudra in whom those qualities do not exist, even though he be a Brahmana by birth.

And again, as for your assertion that the object to be known (as asserted by me) does not exist, because nothing exists that is devoid of both (happiness and misery), such indeed is the opinion, O serpent, that nothing exists that is without (them) both. But as in cold, heat does not exist, nor in heat, cold, so there cannot exist an object in which both (happiness and misery) cannot exist?"

"The serpent said,

'O king, if you recognise him as a Brahmana by characteristics, then, O long-lived one, the distinction of caste becomes futile as long as conduct does not come into play.'

"Yudhishthira said,

'In human society, O mighty and highly intelligent serpent, it is difficult to ascertain one’s caste, because of promiscuous intercourse among the four orders. This is my opinion. Men belonging to all orders (promiscuously) beget offspring upon women of all the orders. And of men, speech, sexual intercourse, birth and death are common. And to this the Rishis have borne testimony by using as the beginning of a sacrifice such expressions as—of what caste so ever we may be, we celebrate the sacrifice.

Therefore, those that are wise have asserted that character is the chief essential requisite. The natal ceremony of a person is performed before division of the umbilical cord. His mother then acts as its Savitri and his father officiates as priest. He is considered as a Sudra as long as he is not initiated in the Vedas.

Doubts having arisen on this point, O prince; of serpents, Swayambhuba Manu has declared, that the mixed castes are to be regarded as better than the (other) classes, if having gone through the ceremonies of purification, the latter do not conform to the rules of good conduct, O excellent snake! Whosoever now conforms to the rules of pure and virtuous conduct, him have I, ere now, designated as a Brahmana.'

The serpent replied,

'O Yudhishthira, you are acquainted with all that is fit to be known and having listened to your words, how can I (now) eat up your brother Vrikodara!"

Footnotes and references:

[1]:

In as much as the rites performed by the Sudras have their origin in the Vedas.

Conclusion:

This concludes Section CLXXIX of Book 3 (Vana Parva) of the Mahabharata, of which an English translation is presented on this page. This book is famous as one of the Itihasa, similair in content to the eighteen Puranas. Book 3 is one of the eighteen books comprising roughly 100,000 Sanskrit metrical verses.

FAQ (frequently asked questions):

Which keywords occur in Section CLXXIX of Book 3 of the Mahabharata?

The most relevant definitions are: Brahmana, Yudhishthira, Sudra, Brahmanas, Veda, Agastya; since these occur the most in Book 3, Section CLXXIX. There are a total of 19 unique keywords found in this section mentioned 56 times.

What is the name of the Parva containing Section CLXXIX of Book 3?

Section CLXXIX is part of the Tirtha-yatra Parva which itself is a sub-section of Book 3 (Vana Parva). The Tirtha-yatra Parva contains a total of 101 sections while Book 3 contains a total of 13 such Parvas.

Can I buy a print edition of Section CLXXIX as contained in Book 3?

Yes! The print edition of the Mahabharata contains the English translation of Section CLXXIX of Book 3 and can be bought on the main page. The author is Kisari Mohan Ganguli and the latest edition (including Section CLXXIX) is from 2012.

Like what you read? Consider supporting this website: