Mahabharata (English)

by Kisari Mohan Ganguli | 2,566,952 words | ISBN-10: 8121505933

The English translation of the Mahabharata is a large text describing ancient India. It is authored by Krishna-Dwaipayana Vyasa and contains the records of ancient humans. Also, it documents the fate of the Kauravas and the Pandavas family. Another part of the large contents, deal with many philosophical dialogues such as the goals of life. Book...

Section XCVIII

"Lomasa continued,

'Agastya then, O son of the Kuru race, went to king Srutarvan who was regarded as richer than other kings, to beg for wealth. And that monarch, learning of the arrival of the pot-born Rishi on the frontiers of his kingdoms, went out with his ministers and received the holy man with respect. And the king duly offering the Arghya in the first instance, submissively and with joined hands enquired then after the reason of the Rishi’s arrival. And Agastya answered saying, O lord of the earth, know that I have come to you, desirous of wealth. Give me a portion according to your ability and without doing injury to others.'

"Lomasa continued,

'The king, then, representing unto the Rishi the equality of his expenditure and income, said,

'O learned one, take you from my possessions the wealth you pleasest.'

Beholding, however, the equality of that monarch’s expenditure with income, the Rishi who always saw both sides with equal eyes, thought that if he took anything under the circumstances, his act would result in injury to creatures. Taking, therefore, Srutarvan with him, the Rishi went to Vradhnasva. The latter, hearing of their arrival on his frontiers, received them duly. And Vradhnasva also offered them the Arghyas and water to wash their feet. And the monarch, with their permission, then enquired after the reason of their coming.

And Agastya said,

'O lord of earth, know that we have come to you desirous of wealth. Give us what you canst, without doing injury to others.'"

"Lomasa continued,

'That monarch then represented unto them the equality of his expenditure and income, and said,

'Knowing this, take you what you desire.'

The Rishi, however, who saw both sides with equal eyes, beholding the equality of that monarch’s income with expenditure, thought that if he took anything under the circumstances, his act would result in injury to all creatures. Agastya and Srutarvan, with king Vradhnasva then went to Purokutsa’s son, Trasadasyu, of enormous wealth. The high-souled Trasadasyu, learning of their arrival on the confines of his kingdom went out, O king, and received them well. And that best of monarchs in Ikshvaku’s line, having worshipped all of them duly, enquired after the reason of their arrival.

And Agastya answered,

'O lord of earth, know that we have all come to you, desirous of wealth. Give us what you can, without injuring others.'"

"Lomasa continued,

'That monarch then, represented unto them the equality of his income with expenditure, and said,

'Knowing this, take you what you desire.'

Beholding, however, the equality of that monarch’s expenditure with income, the Rishi who saw both sides with equal eyes, thought that if he took anything under the circumstances, his act would result in injury to all creatures.

Then, O monarch, all those kings looking at one another, together spoke unto the Rishis saying,

'O Brahmana, there is a Danava of the name Ilvala who of all persons on earth, is possessed of enormous wealth. Let us all approach him to-day and beg wealth of him.'"

"Lomasa continued,

'This suggestion, O king, of begging wealth of Ilvala appeared to them to be proper. And, O monarch, all of them went together to Ilvala after this!'"

Conclusion:

This concludes Section XCVIII of Book 3 (Vana Parva) of the Mahabharata, of which an English translation is presented on this page. This book is famous as one of the Itihasa, similair in content to the eighteen Puranas. Book 3 is one of the eighteen books comprising roughly 100,000 Sanskrit metrical verses.

FAQ (frequently asked questions):

Which keywords occur in Section XCVIII of Book 3 of the Mahabharata?

The most relevant definitions are: Rishi, Lomasa, Agastya, Ilvala, Arghya, Trasadasyu; since these occur the most in Book 3, Section XCVIII. There are a total of 12 unique keywords found in this section mentioned 31 times.

What is the name of the Parva containing Section XCVIII of Book 3?

Section XCVIII is part of the Tirtha-yatra Parva which itself is a sub-section of Book 3 (Vana Parva). The Tirtha-yatra Parva contains a total of 101 sections while Book 3 contains a total of 13 such Parvas.

Can I buy a print edition of Section XCVIII as contained in Book 3?

Yes! The print edition of the Mahabharata contains the English translation of Section XCVIII of Book 3 and can be bought on the main page. The author is Kisari Mohan Ganguli and the latest edition (including Section XCVIII) is from 2012.

Like what you read? Consider supporting this website: