Mahabharata (English)

by Kisari Mohan Ganguli | 2,566,952 words | ISBN-10: 8121505933

The English translation of the Mahabharata is a large text describing ancient India. It is authored by Krishna-Dwaipayana Vyasa and contains the records of ancient humans. Also, it documents the fate of the Kauravas and the Pandavas family. Another part of the large contents, deal with many philosophical dialogues such as the goals of life. Book...

Section XXV

Vaisampayana said,—Arjuna, having obtained that best of bows and that couple of inexhaustible quivers and that car and flag-staff, as also that assembly-house, addressing Yudhisthira said,—

"Bow, weapons, great energy, allies, territory, fame, army-those, O king, difficult of acquisition however desirable, have all been obtained by me. I think, therefore, that what should now be done is for the swelling up of our treasury. I desire, O best of monarchs, to make the kings (of the earth) pay tributes to us. I desire to set out, in an auspicious moment of a holy day of the moon under a favourable constellation for the conquest of the direction that is presided over by the Lord of treasures (viz. the North)."

Vaisampayana continued,—"King Yudhisthira the just, hearing these words of Dhananjaya, replied unto him in a grave and collected tone, saying,—

"O bull of the Bharata race, set you out, having made holy Brahmanas utter benedictions on you, to plunge your enemies in sorrow and to fill your friend with joy. Victory, O son of Pritha, will surely be thine, and you will surely obtain your desires fulfilled.

"Thus addressed, Arjuna, surrounded by a large host, set out in that celestial car of wonderful achievements he had obtained from Agni. And Bhimasena also, and those bull among men, the twins, dismissed with affection by Yudhishthira the just set out, each at the head of a large army. And Arjuna, the son of the chastiser of Paka then brought under subjugation that direction (the North) which was presided over by the Lord of treasures. And Bhimasena overcome by force the East and Sahadeva the South, and Nakula, O king, acquainted with all the weapons, conquered the West. Thus while his brothers were so employed, the exalted king Yudishthira the just stayed within Khandavaprastha in the enjoyment of great affluence in the midst of friends and relatives."

"Bhagadatta, hearing this, said,—

'O you who hast Kunto for your mother, as you are to me, so is Yudhishthira also. I shall do all this. Tell me, what else I may do for you."

Conclusion:

This concludes Section XXV of Book 2 (Sabha Parva) of the Mahabharata, of which an English translation is presented on this page. This book is famous as one of the Itihasa, similair in content to the eighteen Puranas. Book 2 is one of the eighteen books comprising roughly 100,000 Sanskrit metrical verses.

FAQ (frequently asked questions):

Which keywords occur in Section XXV of Book 2 of the Mahabharata?

The most relevant definitions are: Arjuna, Vaisampayana, Yudhisthira, Bhimasena, Yudhishthira, Dhananjaya; since these occur the most in Book 2, Section XXV. There are a total of 15 unique keywords found in this section mentioned 21 times.

What is the name of the Parva containing Section XXV of Book 2?

Section XXV is part of the Digvijaya Parva which itself is a sub-section of Book 2 (Sabha Parva). The Digvijaya Parva contains a total of 7 sections while Book 2 contains a total of 7 such Parvas.

Can I buy a print edition of Section XXV as contained in Book 2?

Yes! The print edition of the Mahabharata contains the English translation of Section XXV of Book 2 and can be bought on the main page. The author is Kisari Mohan Ganguli and the latest edition (including Section XXV) is from 2012.

Like what you read? Consider supporting this website: