Mahabharata (English)

by Kisari Mohan Ganguli | 2,566,952 words | ISBN-10: 8121505933

The English translation of the Mahabharata is a large text describing ancient India. It is authored by Krishna-Dwaipayana Vyasa and contains the records of ancient humans. Also, it documents the fate of the Kauravas and the Pandavas family. Another part of the large contents, deal with many philosophical dialogues such as the goals of life. Book...

Section CLXX

"Vaisampayana said, 'Hearing these words of the Brahmana, the sons of Kunti seemed to be, as it were, pierced with darts. Indeed, all those mighty heroes lost their peace of mind. Then the truthful Kunti, beholding all her sons listless and inattentive, addressed Yudhishthira and said,

'We have now lived many nights in the abode of this Brahmana. We have passed our time pleasantly in this town, living on the alms obtained from many honest and illustrious persons.

O oppressor of foes, as we have now seen often and often all the agreeable woods and gardens that are in this part of the country, seeing them again would no longer give any pleasure.

O heroic scion of Kuru’s race, alms also are not now obtainable here as easily as before. If you wishest it would be well for us now to go to Pancala; we have not seen that country, it will, no doubt, O hero, prove delightful to us.

O crusher of foes, it has been heard by us that alms are obtainable in the country of the Pancala, and that Yajnasena, the king thereof, is devoted to Brahmanas. I am of opinion that it is not good to live long in one place.

Therefore, O son, if you likest, it is good for us to go there.'

"Hearing these words, Yudhishthira said,

'It is our duty to obey your command, which, besides, must be for our good, I do not, however, know whether my younger brothers are willing to go.'"

Conclusion:

This concludes Section CLXX of Book 1 (Adi Parva) of the Mahabharata, of which an English translation is presented on this page. This book is famous as one of the Itihasa, similair in content to the eighteen Puranas. Book 1 is one of the eighteen books comprising roughly 100,000 Sanskrit metrical verses.

FAQ (frequently asked questions):

Which keywords occur in Section CLXX of Book 1 of the Mahabharata?

The most relevant definitions are: Brahmana, Kunti, Yudhishthira, Pancala, Vaisampayana, Kuru; since these occur the most in Book 1, Section CLXX. There are a total of 8 unique keywords found in this section mentioned 13 times.

What is the name of the Parva containing Section CLXX of Book 1?

Section CLXX is part of the Caitraratha Parva which itself is a sub-section of Book 1 (Adi Parva). The Caitraratha Parva contains a total of 19 sections while Book 1 contains a total of 19 such Parvas.

Can I buy a print edition of Section CLXX as contained in Book 1?

Yes! The print edition of the Mahabharata contains the English translation of Section CLXX of Book 1 and can be bought on the main page. The author is Kisari Mohan Ganguli and the latest edition (including Section CLXX) is from 2012.

Like what you read? Consider supporting this website: