Mahabharata (English)

by Kisari Mohan Ganguli | 2,566,952 words | ISBN-10: 8121505933

The English translation of the Mahabharata is a large text describing ancient India. It is authored by Krishna-Dwaipayana Vyasa and contains the records of ancient humans. Also, it documents the fate of the Kauravas and the Pandavas family. Another part of the large contents, deal with many philosophical dialogues such as the goals of life. Book...

Section LVIII

"Sauti said, 'Listen now to another very wonderful incident in connection with Astika. When king Janamejaya was about to gratify Astika by granting the boon, the snake (Takshaka), thrown off Indra’s hands, remained in mid air without actually falling.

King Janamejaya thereupon became curious, for Takshaka, afflicted with fear, did not at once fall into the fire although libations were poured in proper form into the blazing sacrificial Agni in his name.'

"Saunaka said, 'Was it, O Suta, that the mantras of those wise Brahmanas were not potent; since Takshaka did not fall into the fire?'

"Sauti replied, 'Unto the unconscious Takshaka, that best of snakes, after he had been cast off Indra’s hands, Astika had thrice said,

’stay,' ’stay,' ’stay.'

And he succeeded in staying in the skies, with afflicted heart, like a person somehow staying between the welkin and the earth.

"The king then, on being repeatedly urged by his Sadasyas, said,

'Let it be done as Astika has said. Let the sacrifice be ended, let the snakes be safe, let this Astika also be gratified, O Suta, your words also be true.'

When the boon was granted to Astika, plaudits expressive of joy rang through the air. Thus the sacrifice of the son of Parikshit—that king of the Pandava race—came to an end.

The king Janamejaya of the Bharata race was himself pleased, and on the Ritwiks with the Sadasyas, and on all who had come there, the king, bestowed money by hundreds and thousands. And unto Suta Lohitaksha—conversant with the rules of building and foundations—who had at the commencement said that a Brahmana would be the cause of the interruption of the snake-sacrifice, the king gave much wealth.

The king, of uncommon kindness, also gave him various things, with food and wearing apparel, according to his desire, and became very much pleased. Then he concluded his sacrifice according to the prescribed rites, and after treating him with every respect, the king in joy sent home the wise Astika exceedingly gratified, for he had attained his object. And the king said unto him,

'You must come again to become a Sadasya in my great Horse-sacrifice.'

And Astika said, 'yes' and then returned home in great joy, having achieved his great end after gratifying the monarch. And returning in joy to his uncle and mother and touching their feet, he recounted to them everything as it had happened.'

"Sauti continued, 'Hearing all he had said, the snakes that had come thither became very much delighted, and their fears were allayed. They were much pleased with Astika and asked him to solicit a boon, saying,

'O learned one, what good shall we do unto you? We have been very much gratified, having been all saved by you. What shall we accomplish for you, O child!'

"Astika said,

'Let those Brahmanas, and other men, who shall, in the morning or in the evening, cheerfully and with attention, read the sacred account of this my act, have no fear from any of you.'

And the snakes in joy thereupon said,

'O nephew, in the nature of your boon, let it be exactly as you sayest. That which you askest we all shall cheerfully do, O nephew! And those also that call to mind Astika, Artiman and Sunitha, in the day or in the night, shall have no fear of snakes.

He again shall have no fear of snakes who will say,

'I call to mind the famous Astika born of Jaratkaru, that Astika who saved the snakes from the snake-sacrifice. Therefore, you snakes of great good fortune, it behoves you not to bite me.

But go you away, blessed be you, or go away you snake of virulent poison, and remember the words of Astika after the snake sacrifice of Janamejaya.

That snake who does not cease from biting after hearing such mention of Astika, shall have his hood divided a hundredfold like the fruit of Sinsa tree.'

"Sauti continued, 'That first of Brahmanas, thus addressed by the foremost of the chief snakes assembled together, was very much gratified. And the high-souled one then set his heart upon going away.

"And that best of Brahmanas, having saved the snakes from the snake-sacrifice, ascended to heaven when his time came, leaving sons and grandsons behind him.

'Thus have I recited to you this history of Astika exactly as it happened. Indeed, the recitation of this history dispells all fear of snakes'

'Sauti continued, 'O Brahmanas, O foremost one of Bhrigu’s race, as your ancestor Pramati had cheerfully narrated unto his inquiring son Ruru, and as I had heard it, thus have I recited this blessed history, from the beginning, of the learned Astika. And, O Brahmana, O oppressor of all enemies, having heard this holy history of Astika that increases virtue, and which you had asked me about after hearing the story of the Dundubha, let your ardent curiosity be satisfied.'"

Conclusion:

This concludes Section LVIII of Book 1 (Adi Parva) of the Mahabharata, of which an English translation is presented on this page. This book is famous as one of the Itihasa, similair in content to the eighteen Puranas. Book 1 is one of the eighteen books comprising roughly 100,000 Sanskrit metrical verses.

FAQ (frequently asked questions):

Which keywords occur in Section LVIII of Book 1 of the Mahabharata?

The most relevant definitions are: Astika, Brahmana, Sauti, Brahmanas, Janamejaya, Takshaka; since these occur the most in Book 1, Section LVIII. There are a total of 24 unique keywords found in this section mentioned 67 times.

What is the name of the Parva containing Section LVIII of Book 1?

Section LVIII is part of the Astika Parva which itself is a sub-section of Book 1 (Adi Parva). The Astika Parva contains a total of 46 sections while Book 1 contains a total of 19 such Parvas.

Can I buy a print edition of Section LVIII as contained in Book 1?

Yes! The print edition of the Mahabharata contains the English translation of Section LVIII of Book 1 and can be bought on the main page. The author is Kisari Mohan Ganguli and the latest edition (including Section LVIII) is from 2012.

Like what you read? Consider supporting this website: