Tantraloka [sanskrit text]

by Jun Takashima | 2020 | 46,255 words

The Sanskrit text of the Tantraloka of Abhinavagupta including grammatical analysis, English glossary and comparative print editions. The Tantraloka (“light on Tantra”) was written by Abhinavagupta in the 10th century in Kashmir and represents a major Encyclopedic work in Shaivism dealing with many core aspects and terminology.

अन्ये पितृव्यतनयाः शिवशक्तिशुभ्राः क्षेमोत्पलाभिनवचक्रकपद्मगुप्ताः ।
ये संपदं तृणममंसत शंभुसेवासंपूरितं स्वहृदयं हृदि भावयन्तः ॥ ६७ ॥

anye pitṛvyatanayāḥ śivaśaktiśubhrāḥ kṣemotpalābhinavacakrakapadmaguptāḥ |
ye saṃpadaṃ tṛṇamamaṃsata śaṃbhusevāsaṃpūritaṃ svahṛdayaṃ hṛdi bhāvayantaḥ || 67 ||

The English translation of Tantraloka Verse 37.67 is contained in the book Sri Tantraloka by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda (2015)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (37.67). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anya, Pitrivya, Tanaya, Shubhra, Kshema, Utpala, Abhinava, Cakraka, Padmagupta, Yah, Yat, Sampad, Sampada, Trina, Ama, Sata, Shambhu, Seva, Sampurita, Sva, Svan, Ahridaya, Hrid, Bhavayat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Tantraloka Verse 37.67). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anye pitṛvyatanayāḥ śivaśaktiśubhrāḥ kṣemotpalābhinavacakrakapadmaguptāḥ
  • anye -
  • anya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • pitṛvya -
  • pitṛvya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tanayāḥ -
  • tanaya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tanayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śivaśakti -
  • śivaśakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    śivaśakti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • śubhrāḥ -
  • śubhra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śubhrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kṣemo -
  • kṣema (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣema (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣemā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utpalā -
  • utpala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utpala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    utpalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhinava -
  • abhinava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhinava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cakraka -
  • cakraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cakraka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • padmaguptāḥ -
  • padmagupta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “ye saṃpadaṃ tṛṇamamaṃsata śaṃbhusevāsaṃpūritaṃ svahṛdayaṃ hṛdi bhāvayantaḥ
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • sampadam -
  • sampada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sampadā (noun, feminine)
    [adverb]
    sampada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sampad (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tṛṇam -
  • tṛṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tṛṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • amaṃ -
  • ama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sata -
  • sata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śambhu -
  • śambhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śambhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śambhu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    śambhū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    śambhū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śambhū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • sevā -
  • sevā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sampūritam -
  • sampūrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sampūrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sampūritā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sva -
  • (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
    sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ahṛdayam -
  • ahṛdaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ahṛdaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ahṛdayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hṛdi -
  • hṛd (noun, neuter)
    [locative single]
  • bhāvayantaḥ -
  • bhū -> bhāvayat (participle, masculine)
    [nominative plural from √bhū], [vocative plural from √bhū]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Tantraloka Verse 37.67

Cover of edition (2000)

Sri Tantraloka (Set of 8 Volumes)
by Paramahansa Mishra (2000)

[श्री तन्त्रालोकः (संस्कृत एवं हिंदी अनुवाद)] Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Sampurnanand Sanskrit University; With two commentaries: Viveka (विवेक) by Ācārya Śrī Jayaratha and Nīrakṣīraviveka (नीरक्षीरविवेक) by Paramhans Mishra.

Buy now!
Cover of edition (2002)

Tantraloka of Abhinavagupta (with Jnanavati Hindi commentary)
by Radheshyam Chaturvedi (2002)

[आचार्य अभिनवगुप्त द्वारा रचित तंत्रलोक: संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद (पाँच खंडों में)] Sanskrit Text with Hindi Translation and Commentary; Published by Chaukhambha Vidya Bhawan.

Buy now!
Cover of edition (2018)

Sri Tantraloka of Abhinavagupta
by Giriratna Misra (2018)

With Viveka Saṃskṛta Commentary by Rājānaka Jayaratha; Sanskrit Text, Transliteration, Sarveshwari English commentary; With Glossary and Central Idea of Each Śloka; Published by Chaukhamba Surbharati Prakashan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: