Tantraloka [sanskrit text]
by Jun Takashima | 2020 | 46,255 words
The Sanskrit text of the Tantraloka of Abhinavagupta including grammatical analysis, English glossary and comparative print editions. The Tantraloka (“light on Tantra”) was written by Abhinavagupta in the 10th century in Kashmir and represents a major Encyclopedic work in Shaivism dealing with many core aspects and terminology.
Verse 32.41
योन्याधारेति विख्याता शूलमूलेति शब्द्यते ।
वर्णास्तत्र लयं यान्ति ह्यवर्णे वर्णरूपिणि ॥ ४१ ॥
yonyādhāreti vikhyātā śūlamūleti śabdyate |
varṇāstatra layaṃ yānti hyavarṇe varṇarūpiṇi || 41 ||
The English translation of Tantraloka Verse 32.41 is contained in the book Sri Tantraloka by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda (2015)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (32.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Yoni, Yonin, Yonya, Adhara, Iti, Vikhyata, Shula, Mula, Varna, Tatra, Laya, Yantin, Yanti, Avarna, Varnan, Rupin, Rupini,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Tantraloka Verse 32.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “yonyādhāreti vikhyātā śūlamūleti śabdyate ”
- yonyā -
-
yonī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]yonin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]yonin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]yonya (noun, masculine)[compound], [vocative single]yonya (noun, neuter)[compound], [vocative single]yonyā (noun, feminine)[nominative single]
- ādhāre -
-
ādhāra (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- vikhyātā -
-
vikhyātā (noun, feminine)[nominative single]
- śūla -
-
śūla (noun, masculine)[compound], [vocative single]śūla (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śūl (verb class 1)[imperative active second single]
- mūle -
-
mūla (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]mūla (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mūlā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√mūl (verb class 1)[present middle first single], [imperative active second single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- śabdyate -
-
√śabd (verb class 10)[present passive third single]
- Line 2: “varṇāstatra layaṃ yānti hyavarṇe varṇarūpiṇi ”
- varṇās -
-
varṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]varṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tatra -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
- layam -
-
laya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]laya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]layā (noun, feminine)[adverb]
- yānti -
-
yāntin (noun, masculine)[compound], [adverb]yāntin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]yāntī (noun, masculine)[adverb]yāntī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]yāntī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- hya -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- avarṇe -
-
avarṇa (noun, masculine)[locative single]avarṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]avarṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- varṇa -
-
varṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]varṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]varṇan (noun, masculine)[compound]varṇan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- rūpiṇi -
-
rūpiṇī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]rūpiṇī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]rūpiṇī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]rūpin (noun, masculine)[locative single]rūpin (noun, neuter)[locative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Tantraloka Verse 32.41
Sri Tantraloka (Set of 8 Volumes)
by Paramahansa Mishra (2000)
[श्री तन्त्रालोकः (संस्कृत एवं हिंदी अनुवाद)] Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Sampurnanand Sanskrit University; With two commentaries: Viveka (विवेक) by Ācārya Śrī Jayaratha and Nīrakṣīraviveka (नीरक्षीरविवेक) by Paramhans Mishra.
Buy now!
Tantraloka of Abhinavagupta (with Jnanavati Hindi commentary)
by Radheshyam Chaturvedi (2002)
[आचार्य अभिनवगुप्त द्वारा रचित तंत्रलोक: संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद (पाँच खंडों में)] Sanskrit Text with Hindi Translation and Commentary; Published by Chaukhambha Vidya Bhawan.
Buy now!
Sri Tantraloka of Abhinavagupta
by Giriratna Misra (2018)
With Viveka Saṃskṛta Commentary by Rājānaka Jayaratha; Sanskrit Text, Transliteration, Sarveshwari English commentary; With Glossary and Central Idea of Each Śloka; Published by Chaukhamba Surbharati Prakashan
Buy now!