Tantraloka [sanskrit text]

by Jun Takashima | 2020 | 46,255 words

The Sanskrit text of the Tantraloka of Abhinavagupta including grammatical analysis, English glossary and comparative print editions. The Tantraloka (“light on Tantra”) was written by Abhinavagupta in the 10th century in Kashmir and represents a major Encyclopedic work in Shaivism dealing with many core aspects and terminology.

क्षोभ्यक्षोभकभावस्य सतत्त्वं दर्शितं मया ।
श्रीमन्महेश्वरेणोक्तं गुरुणा यत्प्रसादतः ॥ ९० ॥

kṣobhyakṣobhakabhāvasya satattvaṃ darśitaṃ mayā |
śrīmanmaheśvareṇoktaṃ guruṇā yatprasādataḥ || 90 ||

The English translation of Tantraloka Verse 3.90 is contained in the book Sri Tantraloka by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda (2015)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.90). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kshobhya, Kshobhaka, Bhava, Satattva, Darshita, Maya, Asmad, Shrimat, Shriman, Maheshvara, Ukta, Guru, Yat, Yad, Prasada, Tas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Tantraloka Verse 3.90). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṣobhyakṣobhakabhāvasya satattvaṃ darśitaṃ mayā
  • kṣobhya -
  • kṣobhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣobhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣubh -> kṣobhya (participle, masculine)
    [compound from √kṣubh]
    kṣubh -> kṣobhya (participle, neuter)
    [compound from √kṣubh]
    kṣubh -> kṣobhya (absolutive)
    [absolutive from √kṣubh]
    kṣubh -> kṣobhya (participle, masculine)
    [vocative single from √kṣubh class 1 verb], [vocative single from √kṣubh class 4 verb], [vocative single from √kṣubh class 5 verb], [vocative single from √kṣubh class 9 verb], [vocative single from √kṣubh]
    kṣubh -> kṣobhya (participle, neuter)
    [vocative single from √kṣubh class 1 verb], [vocative single from √kṣubh class 4 verb], [vocative single from √kṣubh class 5 verb], [vocative single from √kṣubh class 9 verb], [vocative single from √kṣubh]
  • kṣobhaka -
  • kṣobhaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣobhaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāvasya -
  • bhāva (noun, masculine)
    [genitive single]
  • satattvam -
  • satattva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satattva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satattvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • darśitam -
  • darśita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    darśita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    darśitā (noun, feminine)
    [adverb]
    dṛś -> darśita (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśita (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśitā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśita (participle, masculine)
    [accusative single from √dṛś]
    dṛś -> darśita (participle, neuter)
    [nominative single from √dṛś], [accusative single from √dṛś]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 2: “śrīmanmaheśvareṇoktaṃ guruṇā yatprasādataḥ
  • śrīman -
  • śrīmat (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śrīmat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrīman (noun, masculine)
    [vocative single]
  • maheśvareṇo -
  • maheśvara (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • guruṇā -
  • guru (noun, masculine)
    [instrumental single]
    guru (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gurū (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • prasāda -
  • prasāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Tantraloka Verse 3.90

Cover of edition (2000)

Sri Tantraloka (Set of 8 Volumes)
by Paramahansa Mishra (2000)

[श्री तन्त्रालोकः (संस्कृत एवं हिंदी अनुवाद)] Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Sampurnanand Sanskrit University; With two commentaries: Viveka (विवेक) by Ācārya Śrī Jayaratha and Nīrakṣīraviveka (नीरक्षीरविवेक) by Paramhans Mishra.

Buy now!
Cover of edition (2002)

Tantraloka of Abhinavagupta (with Jnanavati Hindi commentary)
by Radheshyam Chaturvedi (2002)

[आचार्य अभिनवगुप्त द्वारा रचित तंत्रलोक: संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद (पाँच खंडों में)] Sanskrit Text with Hindi Translation and Commentary; Published by Chaukhambha Vidya Bhawan.

Buy now!
Cover of edition (2018)

Sri Tantraloka of Abhinavagupta
by Giriratna Misra (2018)

With Viveka Saṃskṛta Commentary by Rājānaka Jayaratha; Sanskrit Text, Transliteration, Sarveshwari English commentary; With Glossary and Central Idea of Each Śloka; Published by Chaukhamba Surbharati Prakashan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: