Tantraloka [sanskrit text]
by Jun Takashima | 2020 | 46,255 words
The Sanskrit text of the Tantraloka of Abhinavagupta including grammatical analysis, English glossary and comparative print editions. The Tantraloka (“light on Tantra”) was written by Abhinavagupta in the 10th century in Kashmir and represents a major Encyclopedic work in Shaivism dealing with many core aspects and terminology.
Verse 1.256
स्वयमेवं विबोधश्च तथा प्रश्नोत्तरात्मकः ।
गुरुशिष्यपदेऽप्येष देहभेदो ह्यतात्त्विकः ॥ २५६ ॥
svayamevaṃ vibodhaśca tathā praśnottarātmakaḥ |
guruśiṣyapade'pyeṣa dehabhedo hyatāttvikaḥ || 256 ||
The English translation of Tantraloka Verse 1.256 is contained in the book Sri Tantraloka by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda (2015)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.256). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Svayam, Evam, Eva, Vibodha, Tatha, Prashnottara, Maka, Gurushishya, Pada, Padi, Pad, Api, Apya, Esha,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Tantraloka Verse 1.256). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “svayamevaṃ vibodhaśca tathā praśnottarātmakaḥ ”
- svayam -
-
svayam (indeclinable)[indeclinable]
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- vibodhaś -
-
vibodha (noun, masculine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
- praśnottarāt -
-
praśnottara (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- makaḥ -
-
maka (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “guruśiṣyapade'pyeṣa dehabhedo hyatāttvikaḥ ”
- guruśiṣya -
-
guruśiṣya (noun, masculine)[compound], [vocative single]guruśiṣya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pade' -
-
pada (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]padi (noun, masculine)[vocative single]pad (noun, masculine)[dative single]√pad (verb class 1)[present middle first single]
- apye -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]apya (noun, masculine)[locative single]apyā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]api (Preverb)[Preverb]
- eṣa -
-
eṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]eṣa (noun, masculine)[nominative single]√eṣ (verb class 1)[imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√iṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- dehabhedo* -
-
- Cannot analyse hyatāttvikaḥ
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Tantraloka Verse 1.256
Sri Tantraloka (Set of 8 Volumes)
by Paramahansa Mishra (2000)
[श्री तन्त्रालोकः (संस्कृत एवं हिंदी अनुवाद)] Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Sampurnanand Sanskrit University; With two commentaries: Viveka (विवेक) by Ācārya Śrī Jayaratha and Nīrakṣīraviveka (नीरक्षीरविवेक) by Paramhans Mishra.
Buy now!
Tantraloka of Abhinavagupta (with Jnanavati Hindi commentary)
by Radheshyam Chaturvedi (2002)
[आचार्य अभिनवगुप्त द्वारा रचित तंत्रलोक: संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद (पाँच खंडों में)] Sanskrit Text with Hindi Translation and Commentary; Published by Chaukhambha Vidya Bhawan.
Buy now!
Sri Tantraloka of Abhinavagupta
by Giriratna Misra (2018)
With Viveka Saṃskṛta Commentary by Rājānaka Jayaratha; Sanskrit Text, Transliteration, Sarveshwari English commentary; With Glossary and Central Idea of Each Śloka; Published by Chaukhamba Surbharati Prakashan
Buy now!