Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika

by R. Balasubramanian | 151,292 words | ISBN-10: 8185208115 | ISBN-13: 9788185208114

The English translation of Sureshvara’s Taittiriya Vartika, which is a commentary on Shankara’s Bhashya on the Taittiriya Upanishad. Taittiriya Vartika contains a further explanation of the words of Shankara-Acharya, the famous commentator who wrote many texts belonging to Advaita-Vedanta. Sureshvaracharya was his direct disciple and lived in the 9...

Sanskrit text and transliteration:

लोकादस्मात्समुत्क्रम्य ह्येवंविदितिवाचकः ।
सर्वशेषमिति न्याय्यं तद्व्याख्यानाय चोत्तरम् ॥ ५४६ ॥

lokādasmātsamutkramya hyevaṃviditivācakaḥ |
sarvaśeṣamiti nyāyyaṃ tadvyākhyānāya cottaram || 546 ||

English translation of verse 2.546:

The expression “He who knows thus” means, indeed, the person who has given up attachment for the world (for the physical body). (By the same principle) it is proper to treat him as one who has given up attachment for all the remaining things (to be mentioned in the sequel). The subsequent śruti texts are for explaining this.

Notes:

The śruti text says: sa ya evaṃvit asmāllokāt pretya. Asmāllokāt means from this world, i.e., from the totality of things seen and unseen, or from this physical body. The person who knows that his inward Self is identical with Brahman gives up attachment not only to the physical body, but also to the remaining things, viz., the prāṇamaya, the manomaya, the vijñānamaya, and the ānandamaya, stated in the sequel.

Like what you read? Consider supporting this website: