Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika

by R. Balasubramanian | 151,292 words | ISBN-10: 8185208115 | ISBN-13: 9788185208114

The English translation of Sureshvara’s Taittiriya Vartika, which is a commentary on Shankara’s Bhashya on the Taittiriya Upanishad. Taittiriya Vartika contains a further explanation of the words of Shankara-Acharya, the famous commentator who wrote many texts belonging to Advaita-Vedanta. Sureshvaracharya was his direct disciple and lived in the 9...

Sanskrit text and transliteration:

तद्यथा शङ्कुनेत्येवं सर्वमोमिति युज्यते ।
अभिधानादृते यस्मादभिधेयं न विद्यते ॥ १३८ ॥

tadyathā śaṅkunetyevaṃ sarvamomiti yujyate |
abhidhānādṛte yasmādabhidheyaṃ na vidyate || 138 ||

English translation of verse 1.138:

It is proper to say that all is Om, since śruti says “As all leaves are held together by a stalk,” and also because without the name the nameable does not exist.

Notes:

The text quoted in the verse is from the Chāndogya, II, xxiii, 3. Scripture declares that the syllable Om pervades all speech; and all that is nameable (abhidheya) is dependent on the name (abhidhāna) or the sound (śabda) which is the underlying principle. Hence Om is all this.

Like what you read? Consider supporting this website: