Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika

by R. Balasubramanian | 151,292 words | ISBN-10: 8185208115 | ISBN-13: 9788185208114

The English translation of Sureshvara’s Taittiriya Vartika, which is a commentary on Shankara’s Bhashya on the Taittiriya Upanishad. Taittiriya Vartika contains a further explanation of the words of Shankara-Acharya, the famous commentator who wrote many texts belonging to Advaita-Vedanta. Sureshvaracharya was his direct disciple and lived in the 9...

Sanskrit text and transliteration:

अमृतेभ्योऽसौ वेदेभ्यः प्रतिभातः प्रजापतेः ।
ओङ्कारस्य हि नित्यत्वान्नाञ्जसोत्पत्तिरुच्यते ॥ ७० ॥

amṛtebhyo'sau vedebhyaḥ pratibhātaḥ prajāpateḥ |
oṅkārasya hi nityatvānnāñjasotpattirucyate || 70 ||

English translation of verse 1.70:

From the immortal Vedas this syllable Om flashed (as the most exalted one) to Prajāpati. Indeed, since the syllable Om is eternal, it cannot be literally said to have origination.

Notes:

It is said in the Chāndogya Upaniṣad (II, xxiii, 2-3) that Prajāpati reflected on the worlds in order to get at their essence. The threefold knowledge (i.e.. the three Vedas) issued forth or revealed itself as their essence. When again he reflected on it, the three utterances bhūḥ, bhuvaḥ and śvaḥ manifested themselves; and from these, when reflected upon manifested the syllable Om.

Like what you read? Consider supporting this website: