Svacchanda-tantra [sanskrit]

30,869 words | ISBN-10: 8172700989 | ISBN-13: 9788172700980

The Sanskrit edition of the Svacchanda-tantra, a large work in the form of a manaul describing Kashmir Shaiva rituals. The extant Svacchandatantra contains over 3,000 shlokas (metrical verses) and highlights the worship of Svacchanda Bhairava (a fierce form of Shiva) and his consort Aghoreshvari. The text can be dated to at least the 7th century. Alternative titles: Svacchandatantra (स्वच्छन्दतन्त्र), Śrīsvacchandatantram (श्रीस्वच्छन्दतन्त्रम्, Shrisvacchandatantram)

Verse 10.635

पञ्चान्तकः पञ्चशिखः कपर्दी मेघवाहनः ।
वायोस्तु बलमाक्रम्य प्रभुशक्तिसमन्विताः ॥ ६३५ ॥

pañcāntakaḥ pañcaśikhaḥ kapardī meghavāhanaḥ |
vāyostu balamākramya prabhuśaktisamanvitāḥ || 635 ||

The Sanskrit text of Svacchanda-tantra Verse 10.635 is contained in the book Sri Svacchandatantram (Set of 5 Volumes) by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र) (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.635). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Panca, Kah, Pancashikha, Kapardin, Kapardi, Meghavahana, Vayu, Bala, Akramya, Prabhushakti, Samanvita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Svacchanda-tantra Verse 10.635). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pañcāntakaḥ pañcaśikhaḥ kapardī meghavāhanaḥ
  • pañcān -
  • pañca (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • kaḥ -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • pañcaśikhaḥ -
  • pañcaśikha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kapardī -
  • kapardī (noun, masculine)
    [compound]
    kapardī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kapardin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • meghavāhanaḥ -
  • meghavāhana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “vāyostu balamākramya prabhuśaktisamanvitāḥ
  • vāyos -
  • vāyu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    vāyu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • balam -
  • bala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    balā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ākramya -
  • ākramya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākramya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prabhuśakti -
  • prabhuśakti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    prabhuśakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    prabhuśakti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samanvitāḥ -
  • samanvita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samanvitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Svacchanda-tantra Verse 10.635

Cover of edition (2004)

Svacchandatantram (Two Volumes)
by Prof.Radheyshyam Chaturvedi (2004)

With the Commentary Svacchandodyota by Acarya Sri Ksemaraja and Jnanavati; [Sanskrit Text With Hindi Translation]; [स्व्छ्न्द्तन्त्रम]; [Chaukhambha Vidya Bhawan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: