Svacchanda-tantra [sanskrit]

30,869 words | ISBN-10: 8172700989 | ISBN-13: 9788172700980

The Sanskrit edition of the Svacchanda-tantra, a large work in the form of a manaul describing Kashmir Shaiva rituals. The extant Svacchandatantra contains over 3,000 shlokas (metrical verses) and highlights the worship of Svacchanda Bhairava (a fierce form of Shiva) and his consort Aghoreshvari. The text can be dated to at least the 7th century. Alternative titles: Svacchandatantra (स्वच्छन्दतन्त्र), Śrīsvacchandatantram (श्रीस्वच्छन्दतन्त्रम्, Shrisvacchandatantram)

Verse 7.105

मीनादावारभेत्सर्वं मन्त्रसिद्ध्यर्थमात्मनः ।
बाह्येऽपि तरवो लोके ऋतुषट्कसमीरितम् ॥ १०५ ॥

mīnādāvārabhetsarvaṃ mantrasiddhyarthamātmanaḥ |
bāhye'pi taravo loke ṛtuṣaṭkasamīritam || 105 ||

The Sanskrit text of Svacchanda-tantra Verse 7.105 is contained in the book Sri Svacchandatantram (Set of 5 Volumes) by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र) (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.105). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mina, Avara, Bha, Tsaru, Mantrasiddhi, Artha, Atman, Bahye, Bahya, Api, Taru, Loka, Shatka, Samirita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Svacchanda-tantra Verse 7.105). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mīnādāvārabhetsarvaṃ mantrasiddhyarthamātmanaḥ
  • mīnād -
  • mīna (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • āvāra -
  • āvāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhe -
  • bha (noun, masculine)
    [locative single]
    bha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    bhā (noun, masculine)
    [dative single]
  • tsarva -
  • tsaru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mantrasiddhya -
  • mantrasiddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ātmanaḥ -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “bāhye'pi taravo loke ṛtuṣaṭkasamīritam
  • bāhye' -
  • bāhye (indeclinable)
    [indeclinable]
    bāhya (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    bāhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bāhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • taravo* -
  • taru (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    taru (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • ṛtu -
  • ṛtu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • ṣaṭka -
  • ṣaṭka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣaṭka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samīritam -
  • samīrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samīrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samīritā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Svacchanda-tantra Verse 7.105

Cover of edition (2004)

Svacchandatantram (Two Volumes)
by Prof.Radheyshyam Chaturvedi (2004)

With the Commentary Svacchandodyota by Acarya Sri Ksemaraja and Jnanavati; [Sanskrit Text With Hindi Translation]; [स्व्छ्न्द्तन्त्रम]; [Chaukhambha Vidya Bhawan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: