Svacchanda-tantra [sanskrit]

30,869 words | ISBN-10: 8172700989 | ISBN-13: 9788172700980

The Sanskrit edition of the Svacchanda-tantra, a large work in the form of a manaul describing Kashmir Shaiva rituals. The extant Svacchandatantra contains over 3,000 shlokas (metrical verses) and highlights the worship of Svacchanda Bhairava (a fierce form of Shiva) and his consort Aghoreshvari. The text can be dated to at least the 7th century. Alternative titles: Svacchandatantra (स्वच्छन्दतन्त्र), Śrīsvacchandatantram (श्रीस्वच्छन्दतन्त्रम्, Shrisvacchandatantram)

Verse 4.423

मुष्टिभ्यां संगृहीत्वा वै उत्तानकरयोगतः ।
ततो घृतेन संप्लाव्य अभिमानं तु कारयेत् ॥ ४२३ ॥

muṣṭibhyāṃ saṃgṛhītvā vai uttānakarayogataḥ |
tato ghṛtena saṃplāvya abhimānaṃ tu kārayet || 423 ||

The Sanskrit text of Svacchanda-tantra Verse 4.423 is contained in the book Sri Svacchandatantram (Set of 5 Volumes) by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र) (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.423). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mushti, Grihitva, Uttanaka, Raya, Gat, Gata, Tatah, Tad, Tata, Ghrita, Plavin, Plavya, Abhimana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Svacchanda-tantra Verse 4.423). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “muṣṭibhyāṃ saṃgṛhītvā vai uttānakarayogataḥ
  • muṣṭibhyām -
  • muṣṭi (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    muṣṭi (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    muṣṭi (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    muṣṭī (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • saṅ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
  • gṛhītvā -
  • gṛhītvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    grah -> gṛhītvā (absolutive)
    [absolutive from √grah]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • uttānaka -
  • uttānaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rayo -
  • raya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gataḥ -
  • gat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    gata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tato ghṛtena saṃplāvya abhimānaṃ tu kārayet
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • ghṛtena -
  • ghṛta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ghṛta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    ghṛ -> ghṛta (participle, masculine)
    [instrumental single from √ghṛ class 1 verb], [instrumental single from √ghṛ class 3 verb], [instrumental single from √ghṛ class 5 verb]
    ghṛ -> ghṛta (participle, neuter)
    [instrumental single from √ghṛ class 1 verb], [instrumental single from √ghṛ class 3 verb], [instrumental single from √ghṛ class 5 verb]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • plāvya -
  • plāvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    plāvin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    plāvya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    plāvya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    plu -> plāvya (participle, masculine)
    [compound from √plu]
    plu -> plāvya (participle, neuter)
    [compound from √plu]
    plu -> plāvya (absolutive)
    [absolutive from √plu]
    plav -> plāvya (participle, masculine)
    [vocative single from √plav class 1 verb]
    plav -> plāvya (participle, neuter)
    [vocative single from √plav class 1 verb]
    plu -> plāvya (participle, masculine)
    [vocative single from √plu]
    plu -> plāvya (participle, neuter)
    [vocative single from √plu]
  • abhimānam -
  • abhimāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Svacchanda-tantra Verse 4.423

Cover of edition (2004)

Svacchandatantram (Two Volumes)
by Prof.Radheyshyam Chaturvedi (2004)

With the Commentary Svacchandodyota by Acarya Sri Ksemaraja and Jnanavati; [Sanskrit Text With Hindi Translation]; [स्व्छ्न्द्तन्त्रम]; [Chaukhambha Vidya Bhawan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: