Svacchanda-tantra [sanskrit]

30,869 words | ISBN-10: 8172700989 | ISBN-13: 9788172700980

The Sanskrit edition of the Svacchanda-tantra, a large work in the form of a manaul describing Kashmir Shaiva rituals. The extant Svacchandatantra contains over 3,000 shlokas (metrical verses) and highlights the worship of Svacchanda Bhairava (a fierce form of Shiva) and his consort Aghoreshvari. The text can be dated to at least the 7th century. Alternative titles: Svacchandatantra (स्वच्छन्दतन्त्र), Śrīsvacchandatantram (श्रीस्वच्छन्दतन्त्रम्, Shrisvacchandatantram)

Verse 4.279

एष ते कारणत्यागः कालत्यागं निबोध मे ।
तुटिषोडशसंयुक्तः प्राणस्तु समुदाहृतः ॥ २७९ ॥

eṣa te kāraṇatyāgaḥ kālatyāgaṃ nibodha me |
tuṭiṣoḍaśasaṃyuktaḥ prāṇastu samudāhṛtaḥ || 279 ||

The Sanskrit text of Svacchanda-tantra Verse 4.279 is contained in the book Sri Svacchandatantram (Set of 5 Volumes) by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र) (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.279). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Esha, Tad, Yushmad, Karana, Tyaga, Kala, Bodha, Asmad, Tuti, Shodasha, Shodashan, Samyukta, Prana, Pran, Samudahrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Svacchanda-tantra Verse 4.279). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “eṣa te kāraṇatyāgaḥ kālatyāgaṃ nibodha me
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • kāraṇa -
  • kāraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tyāgaḥ -
  • tyāga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kāla -
  • kāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tyāgam -
  • tyāga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • bodha -
  • bodha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bodha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    budh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 2: “tuṭiṣoḍaśasaṃyuktaḥ prāṇastu samudāhṛtaḥ
  • tuṭi -
  • tuṭi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    tuṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    tuṭi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṣoḍaśa -
  • ṣoḍaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣoḍaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṣoḍaśan (noun, masculine)
    [compound]
    ṣoḍaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃyuktaḥ -
  • saṃyukta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prāṇas -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
    prāṇ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prāṇ (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • samudāhṛtaḥ -
  • samudāhṛta (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Svacchanda-tantra Verse 4.279

Cover of edition (2004)

Svacchandatantram (Two Volumes)
by Prof.Radheyshyam Chaturvedi (2004)

With the Commentary Svacchandodyota by Acarya Sri Ksemaraja and Jnanavati; [Sanskrit Text With Hindi Translation]; [स्व्छ्न्द्तन्त्रम]; [Chaukhambha Vidya Bhawan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: